Mida tähendab “supp pähkliteni”?

“Supp pähkliteni” on ameerika-inglise idioom, mis tähendab “algusest lõpuni”. See on üks paljudest levinud ingliskeelsetest fraasidest, mis loodi vastavalt nende konkreetse perioodi kulinaarsetele harjumustele. Tolleaegsetes ajakirjades ja raamatutes avaldatud mainimiste põhjal sai see idioom valdavaks millalgi 1800. aastatel, kui toidukorrad olid peened sotsiaalsed rituaalid kindla kulgemismustriga. Tavaliselt alustasid inimesed söömist supi eelroaga ja lõpetasid eine magustoidu või pähkleid sisaldava joogiga. Seega, kui keegi seda väljendit kasutas, pidas ta silmas kõike.

Kuigi toidukorrad on praegusel ajal muutunud vähem formaalseks, on “supp to nuts” nagu paljud vananenud ingliskeelsed väljendid endiselt olemas. Nagu paljud sellised idioomid ja ütlused, kasutatakse seda nüüd ka muude asjade viitamiseks peale algsete viidete. Tänapäeval kasutatakse seda regulaarselt, et kirjeldada mitte ainult kulinaarsete projektide täielikke protsesse, vaid ka äri-, rahandus-, infotehnoloogia-, inseneri- ja nii edasi projektide terviklikke protsesse; Näiteks võib keegi öelda: “Me teeme kõike, alates supist kuni pähkliteni.”

Seda kasutatakse ka müüdavate asjade sortimendi kirjeldamiseks. Üks näide on see, et keegi ütleb, et nad müüvad millegi kõiki osi alates “supist kuni pähkliteni”. Väljendit saab kasutada klassifitseeritavate asjade rühma (nt teatud žanri) tähistamiseks.

Kui väljend “supp pähkliteni” on suhteliselt kaasaegne, on sellised ütlused olnud juba sajandeid. “Munadest õunteni” on teine ​​sama tähendusega väljend. See väljend on tuletatud ladinakeelsest väljendist ab ovo usque ad mala, mis esineb Rooma kirjaniku ja poeedi Quintus Horatius Flaccuse satiirides, mida avalikkus tunneb paremini Horatiusena. Roomlased alustasid oma sööki ilmselt munadega ja lõpetasid õuntega. Teine samalaadne väljend on “potist juustuni”.