Words with Friends on rakendus, mis toimib põhimõtteliselt Scrabble’i võrguversioonina. Kui teate, kuidas mängida klassikalist sõnaotsingumängu, leiate tõenäoliselt väga kiiresti Words with Friends. Kuid olenemata sellest, kas olete Scrabble’i veteran või seda tüüpi mängud täiesti uustulnuk, saate igas mängus kogutavate punktide arvu maksimeerimiseks kasutada erinevaid näpunäiteid ja strateegiaid.
1
Laadige alla nutitelefoni rakendus, kui soovite oma telefonis mängida. Avage App Store, kui teie telefon kasutab iOS-i, või Google Play poodi, kui see on Android-telefon. Seejärel otsige “Words with Friends” ja klõpsake rakenduse telefoni allalaadimiseks nuppu “Hangi”. Kui olete rakenduse oma telefoni alla laadinud, klõpsake rakenduse avamiseks ja mängimiseks lihtsalt ikoonil Sõnad sõpradega. seda.
2
Kasutage Facebooki, kui soovite arvutis sõpradega Wordsi mängida. Logige sisse oma Facebooki kontole ja minge rakenduste keskusesse, mille leiate oma voost vasakul olevast menüüst. Otsige vasakpoolsel külgribal “Words with Friends” ja installige rakendus. Pärast rakenduse allalaadimist klõpsake uue mängu alustamiseks käsul “Play Game”.
3
Uue mängu alustamiseks puudutage paremas ülanurgas ikooni +. Kui olete uue mängu alustanud, saate valida, kas mängida Facebooki sõbra, juhusliku kasutaja või teie kõrval istuva inimesega. . Selle viimase valiku kasutamiseks peate pärast iga käiku oma nutitelefoni teisele mängijale füüsiliselt edasi andma, nii et mängule pääseb juurde ainult teie telefonist. Kui laadite alla Words with Friends 2, on teil ka võimalus mängides arvutivastase vastu. Words with Friends soovitab teile sõpru, kellega mängida, kuid võite alustada mängu kellega tahes, kui eelistate mängida juhuslikku vastast.
4
Nende esitamiseks ja sõnade loomiseks klõpsake ja lohistage täheplaate tahvlile. Saate luua sõna, asetades tähed tahvlile vertikaalselt või horisontaalselt. Siiski ei ole lubatud mängida järgmist tüüpi sõnu: pärisnimed, lühendid, ees- ja järelliited eraldiseisvad või sõnad, mis nõuavad sidekriipsu või apostroof. Välja arvatud esimene sõna, peab iga mängitav sõna olema asetada nii, et vähemalt 1 täheplaat jagatakse sõnaga, mis on juba tahvlile pandud. Pange tähele, et te ei saa sõna mängida, kui see loob naabertähti kasutades ebaseadusliku sõna. Näiteks ei saa te esitada sõna “KASS”, kui paan “T” asetatakse teise paani “T” kõrvale, kuna “TT” ei ole seaduslik sõna. Kui mängite tähte, teenige punktide arvu, mis on võrdne täheplaadi paremas ülanurgas oleva numbriga. Seega teenite sõna esitamisel kõigi tähtede summa, mille olete selle sõna moodustamiseks mänginud.
5
Mängu alustamiseks mängige keskmisel paanil sõna, millel on vähemalt 1 täht. See, kes mängib Sõnade voorus sõpradega esimese sõna, peab panema vähemalt ühe selle sõna tähed laua keskel olevale täheplaadile. Pange tähele, et see võib olla mis tahes täht sõnas; teisisõnu, teie sõna ei pea tingimata algama tärnipaanilt. Näiteks kui teie esimene sõna on “KASS”, võite asetada kas “C”, “A” või “See plaat tähe peal.
6
Looge tahvlil olevatest tähtedest uusi sõnu, kui on teie kord. Kui mängisite esimest sõna, siis teie vastane paneb lauale sõna, mis seostub teie sõnaga. Kui on teie kord, asetage alla sõna, mis seostub kas esimese mängitud sõnaga või uue sõnaga, mille teie vastane mängis. Pange tähele, et enne oma käigu alustamist antakse teile uued täheplaadid, nii et teie peal on 7 hammas.
7
Liikuge kahe vahel edasi-tagasi, kuni mäng on läbi. Sõnamäng sõpradega lõpeb siis, kui 1 mängija on kõik oma täheklotsid läbi mänginud ja enam uusi täheklotse anda ei ole. Sel hetkel arvestatakse iga mängija skoor ja võidab suurima punktisumma saanud mängija. Pange tähele, et kui kummalgi mängijal on mängu lõpus alles jäänud klotse, kaotab see mängija punkte, mis on võrdsed nende allesjäänud klotside summaga.
8
Paigutage oma tähed viisil, mis piirab teie vastase võimet skoori lüüa. Sõnadega sõpradega võitmine ei tähenda ainult endale punktide kogumist, vaid ka kaitses mängimist ja vastase värava löömise takistamist. Kui mängite tähti, proovige asetada klotsid nii, et vastasel ei oleks juurdepääsu laual olevatele tulusatele värvilistele plaatidele. Selleks vältige sõnade mängimist kahe- või kolmesõnaliste plaatide kõrval. Kuigi see võib tähendada, et peate mõnes teises kohas madalama skoori saamiseks mõne sõna mängima, ei lase see teie vastasel neid kõrge väärtusega klotse mängida.
9
Õppige pähe erinevad kahetähelised sõnad, mida saate teiste sõnadega mängida. Kahetäheliste sõnade mängimine, eriti väärtuslike tähtedega, võimaldab teil sisuliselt punkte koguda, mängides ainult 2- või 4-plaadilistes ruutudes. See pole mitte ainult teie jaoks tõhusam, vaid raskendab ka teie sõnade väljamängimist. Mõned näited kahetähelistest sõnadest, mida võite mängida, on näiteks “XI,†“EX,†ja “PI.â€
10
Otsige võimalusi oma tähtede mängimiseks värvilistel ruutudel. Teenite lisapunkte, kui asetate oma tähed strateegiliselt laua värvilistele plaatidele. Need plaadid teenivad teile topelt- või kolmekordseid punkte kas sellel plaadil mängitud tähe või kogu mängitud sõna eest. Kahe- ja kolmesõnalised ruudud on tavaliselt laua kõige väärtuslikumad värvilised klotsid. millel on kõrge väärtusega tähepaan, nagu “X†või “Z,†selle plaadi mängimine kahe- või kolmetähelise paani peal on samuti hea viis lisapunktide kogumiseks.
11
Proovige võimaluse korral mängida kõiki oma 7 tähte korraga. Seda nimetatakse “Bingoks” ja see võimaldab teil saada kõik 7 tähe punktid, millele lisandub 35-punktiline boonus. Õppige pähe mõned tavalised 7-tähelised sõnad või lihtsalt mängige sõpradega palju sõnu, kuni märkate paremini Bingo võimalused.
12
Rohkemate punktide saamiseks mängige oma tähti koos laual olevate sõnadega. Näiteks kui teil on tähed “POWER” kirjutamiseks ja sõna “AROSE” on juba tahvlil, ärge mängige tähti vertikaalselt, et kasutada “AROSE”-s tähte “R”. mängige tähed “AROSE” ülaosas, nii et kirjutaksite ka “PA”, “VÕI”, “WO”, “ES,” ja “RE.” Kui kui mängite sõnu teiste sõnadega, kipute saama palju rohkem punkte. Pange tähele, et see toimib ainult siis, kui suudate koos mängitavate tähtedega kirjutada legaalseid kahetähelisi sõnu.