Koopiatoimetajaks saamiseks vajalik koolitus võib olenevalt redigeeritava meedia tüübist erineda, kuid keele-, kirjutamis- ja grammatikaoskused on alati olulised. Enamik käsikirjade koopiate toimetajaid on kirjandusliku taustaga. Raamatute koopiatoimetajaks saamiseks on tavaliselt kõige parem uurida kirjanduslikke suundi ja mustreid, seejärel otsida tööd kirjastuses. Kui soovite saada ajalehe või uudistesaate koopiatoimetajaks, vajate tõenäoliselt kommunikatsiooni või ajakirjanduse tausta. Koopiate toimetajatel peavad olema eriteadmised redigeeritava materjali teema kohta.
Üks asi, mis kõigil koopiatoimetajatel peaks olema, on armastus keele vastu, pilk grammatika vastu ja oskus suhelda kirjanikega, et originaalteost täiustada. Koopiaredaktorid töötavad peaaegu kõigi kirjutatud toodetega. Raamatud, ajalehed, stsenaariumid ja isegi veebisaidid nõuavad koopiate redigeerimise teenust. Esimene asi, mida peate koopiaredaktoriks saamiseks tegema, on kindlaks teha, millist redigeerimist soovite teha.
Koopia toimetamise kraadi ei ole tavaliselt võimalik omandada. Mõned koolid pakuvad toimetamisoskuste töötubasid või loenguid, kuid tavaliselt pole kogu kursuse tegemiseks piisavalt teavet. Koopiaredaktori olulised oskused lihvitakse tavaliselt aja jooksul ja need sünnivad aluseks oleva teemaga seotud teadmistest.
Enamikul koopiate toimetajatel, kes töötavad raamatute käsikirjadega, on ülikoolikraad mõnes keeles, näiteks inglise keeles. Kirjanduse õppimine ja raamatute lugemine akadeemilises keskkonnas annab teile silmad tugevale kirjutamisele. See taust võimaldab teil aidata kirjanikel kujundada ja koostada oma käsikirju.
Koopiate redigeerimise tööd on enamikus kirjastustes laialdaselt saadaval. Paljud neist ametikohtadest on mõeldud väga vähese kogemusega toimetajatele, mis tähendab, et saate kandideerima hakata kohe, kui teil on kraad. Algtaseme koopiatoimetajate töökohad kirjastustes ei ole tavaliselt väga glamuursed, kuid peaaegu alati on palju edasiminekut.
Uudistemeedia sektoris toimivad asjad veidi teisiti. Ajalehtede koopiate toimetajatel on tavaliselt ajakirjanduse või kommunikatsiooni kraad ning paljudel on mitmeaastane reporteri või kirjaniku töökogemus. Uudiste koopiate toimetajad töötavad tavaliselt palju lühematel tähtaegadel kui käsikirjade koopiate toimetajad. Seetõttu peavad nad olema kiired, täpsed ja hästi kursis meedia aruandluse žargooni ja stiiliga. Nad peavad suutma uudistes olevaid auke kiiresti tuvastada ja sageli peavad nad ise lünkade täitmiseks uurima.
Paljud uudistebürood pakuvad üliõpilaste praktikakohti ajakirjandus- ja kommunikatsiooniüliõpilastele, kes on huvitatud uudistekirjutajate või koopiatoimetajate karjäärist. Küsige oma kooli karjäärikeskusest, kas mõnes teie kohalikus ajalehes on praktikavõimalusi. Ajalehed kuulutavad tavaliselt oma veebisaitidel ka praktika- ja algtaseme töökohti.
Ajalehtede koopiate toimetajad toimetavad üha enam nii veebisisu kui ka trükisisu. Veebisisu toimetajad peavad tavaliselt suutma demonstreerida vähemalt mõningaid teadmisi veebi kodeerimise ja veebilehe paigutuse vallas, lisaks mis tahes asjatundlikkusele, mis neil on. Kõik veebisisuga töötamise kogemused aitavad teie rakendusel saada uue meedia sektori koopiatoimetajaks.
Peaaegu kõik trüki- ja kirjastamispunktid töötavad täiskohaga kirjanikest ja koopiatoimetajatest, kuid sageli pakutakse ka vabakutselisi koopiate toimetaja ametikohti. See kehtib eriti veebipõhise redigeerimise kohta. Sageli on ettevõtetel odavam palgata ajutiste projektide ja väikeste tööde jaoks vabakutselisena koopiatoimetajaid. Toimetaja jaoks on selle eeliseks sageli paindlik ajakava ja isegi kodus töötamine, kuid sageli puuduvad täistööajaga töötamise eelised ja muud eelised. Sellegipoolest võib vabakutselise koopiatoimetajana alustamine anda teile kogemusi ja tõestatud oskusi, mida vajate püsivamale ametikohale jõudmiseks.