Lauamängu Pictionary on lõbus mängida kolmest või enamast inimesest koosneva rühmaga. Mäng sisaldab mängulauda, nelja mängunuppu ja kategooriakaarte, üheminutilist liivataimerit ja täringut. Abiks on neli joonistusplokki ja pliiatsit, kuid võite kasutada mis tahes tüüpi paberit ja pliiatsit või isegi väikseid kuivalt kustutatavaid tahvleid ja markereid. Pictionary mängimise mõistmine on lihtne, kui õpite mängu seadistama ja eriolukordades (nt kategooria „Kõik esitused”) hakkama saama.
1
Jagage mängijad kahte meeskonda. Kui teil on palju mängijaid, saate moodustada neli meeskonda, kuid mäng on lõbusam, kui igas meeskonnas on vähem võistkondi ja rohkem mängijaid. Valige üks inimene, kes on teie esimese sõna pildistaja. Pildikunstnik on isik, kes püüab sõna illustreerida pliiatsi ja paberiga. Kõik teised meeskonnaliikmed püüavad ära arvata sõna, mille pilditegija joonistab. Võistkonna mängijad tegutsevad kordamööda pildistajatena. Kui teil on ainult kolm mängijat, tuleb määrata üks inimene, kes loosib mõlema meeskonna jaoks kogu mängu jooksul.
2
Varustage iga meeskond sobiva mänguvarustusega. Iga võistkond saab kategooriakaardi, paberiploki ja pliiatsi. Kategooriakaart selgitab kategoorialühendite tähendusi, mida näete mängulaual ja sõnakaartidel. Erinevad kategooriad on (P) inimese, koha või looma jaoks; (O) objekti jaoks; (A) tegevuseks, näiteks sündmuseks; (D) raskete sõnade jaoks; ja (AP) kogu mängu jaoks. Kui soovite, võite pliiatsi ja paberi asemel joonistada kuivalt kustutatavale tahvlile ja markerile.
3
Seadistage mäng. Asetage mängulaud ja sõnakaartide pakk rühma keskele. Asetage mängunupp Pictionary mängulaua algusruudule, et esindada iga meeskonda. Kuna stardiala on märgistatud (P), loosib iga võistkond esimesena välja inimese, koha või loomakategooria.
4
Määrake, kas mängite mingite erireeglite järgi. Mõnele inimesele meeldib enne mängu alustamist kehtestada erireeglid, et vältida hilisemaid vaidlusi mängus. Rääkige teiste mängijatega enne mängu alustamist kõigist kodureeglitest, mida soovite kehtestada. Näiteks kui valiv olete sõnade suhtes, mida teised mängijad välja hüüavad? Kui mängija hüüab “pesapall” ja sõna on “pall”, kas see läheb arvesse või peab mängija ütlema täpse sõna?
5
Viska täringut, et näha, milline meeskond valib esimese kaardi. Iga meeskond viskab täringut ühe korra ja suurem number mängib esimesena. Esimesena mängitakse sõna “All Play”, kuid kaardi saab valida kõrgeima täringuviskega meeskond. Ärge liigutage mängunuppe laual pärast täringu avamist. Jätke need stardiväljale.
6
Laske kaarti näha mõlema meeskonna pildistajatel. Pärast esimese kaardi valimist peaks mõlema meeskonna pildistajatel olema võimalus viis sekundit sõna vaadata, enne kui nad joonistama hakkavad. Ärge käivitage taimerit enne, kui viis sekundit on möödas ja mõlemad pildistajad on joonistamiseks valmis.
7
Laske mõlema meeskonna pildistajatel samal ajal joonistada. Kui mõlema meeskonna pilditegijad on valmis, käivitage taimer ja andke pildistajatel joonistamist alustada. Pilditegijatel on joonistamiseks aega 60 sekundit, samal ajal kui nende meeskonnakaaslased proovivad sõna ära arvata. Esimesena sõna õigesti ära arvanud meeskond võidab täringu kontrolli. Pidage meeles, et ärge lükake esimese käigu ajal ühtegi nuppu edasi. Esimese käigu eesmärk on näha, kes saab täringu kontrolli alla.
8
Otsustage, kes iga meeskonna jaoks loosib. Iga meeskond peaks otsustama pildistajate pöördejärjekorra, et kõik saaksid pöörde. Teie meeskonna käigu ajal valib pilditegija kaardipakist sõnakaardi. Pilditegija võib (P) kategoorias olevat sõna vaadata kuni viis sekundit, kuid ei pruugi lubada seda ühelgi oma meeskonnakaaslasel näha.
9
Pöörake taimer ümber ja alustage joonistamist. Igal pilditegijal on üks minut aega oma sõna joonistamiseks nii hästi kui oskab. Võistkonnakaaslased saavad üheminutilise loosimise aja jooksul pidevalt arvata. Pidage meeles, et pildistajad ei tohi oma käigute ajal rääkida, kasutada käeliigutusi ega kirjutada numbreid ega tähti. Kui meeskonnakaaslased arvavad ära kaardil oleva sõna enne, kui taimer otsa saab, saavad nad täringut veeretada ja näidatud arvu tühikuid liigutada, seejärel vali teine kaart ja joonista uuesti. Kui meeskonnakaaslased ei arva õigel ajal sõna ära, annavad nad täringu vasakpoolsele meeskonnale, kes alustab sõnakaardi joonistamisega.
10
Pöörake iga kord, kes joonistab, kui peate valima sõnakaardi. Alustage iga käiku sõnakaardi valimisega, mitte täringu viskamisega. Veerete täringut ja liigutate mängunuppu alles siis, kui teie meeskond arvab sõna enne, kui taimer saab otsa ja teie kord jätkub.
11
Kaasake kõik meeskonnad ruutude ja kaartide jaoks. Kui jõuate ruudule “Kõik mängimine” või kaardil oleva sõna kõrval on kolmnurga sümbol, saavad kõik meeskonnad võistlema. Iga meeskonna pilditegijad saavad viis sekundit sõnakaarti vaadata. Seejärel käivitage taimer ja laske iga meeskonna pildistajatel oma meeskonnakaaslastele vihjeid joonistada. Meeskond, kes arvab sõna enne, kui taimer otsa saab, saab täringut veeretada, nihutada täringu viskamisel näidatud tühikuid ja valida uue sõnakaardi. .
12
Jätkake Pictionary mängimist, kuni meeskond jõuab viimasesse ruutu “All Play”. Kui meeskond jõuab väljale “Kõik mängud”, on tal õigus mängu võita. Pidage meeles, et teie meeskond ei pea maanduma sellele väljale täpse täringuviskega. Kui teie meeskond ei arva sõna ära, siis mäng jätkub vasakul oleva meeskonnaga.
13
Võida, kui arvab ära sõna finaalis “Kõik mängivad” teie meeskonna käigul. Võib kuluda mitu katset, enne kui teie meeskond sõna ära arvab ja võite konkureerida teiste võistkondadega, kes on samuti viimases ruudus. Jätkake proovimist, kuni keegi võidab mängu.