“It’s a jungle out there” on idiomaatiline ingliskeelne väljend, mis kirjeldab ohtlikku ja ähvardavat olukorda. Sellel on sageli laiem tähendus, et kogu maailm on vanasõnaline “džungel”, ohtlik keskkond, mis on täis ohtusid, kus kõik osapooled on ainult enda eest väljas. See väljend tugineb ingliskeelse idioomi ja kirjanduse pikale traditsioonile kujutada loodusmaailma ja eriti džungliid ähvardava ja kaootilisena. See termin on peamiselt Ameerika, kuigi see esineb ka Briti inglise keeles.
Väljend on üks paljudest ingliskeelsetest idioomidest, milles džungel tähistab tsiviliseerimata keskkonda, ohustavat loodusmaailma, mitte kultuurimaailma turvalisust. “Džungli seadus” kirjeldab inimestevahelise suhtlemise põhiseadusi ja seda kasutatakse sageli jõhkrate, ebaõiglaste seaduste kirjeldamiseks, mille kohaselt tugevad kasutavad nõrgemaid ära, kuigi iroonilisel kombel ei ole see kooskõlas selle mõiste algse kasutusega Rudyard Kiplingi “Džungliraamatus”. .” Mõiste “džunglitrummid” viitab mitteametlikele suhtlusmeetoditele, mille kaudu teave sageli liigub. “Betoondžungel” viitab linnadele, mis viitab sellele, et linnad on omal moel sama ohtlikud ja täis kiskjaid kui kõrbes.
Kõik need idioomid, sealhulgas “seal on džungel”, lähtuvad sügavalt lääne mõtlemises juurdunud ettekujutusest looduse ja tsivilisatsiooni erinevusest. Näiteks Thomas Hobbes, 17. sajandi filosoof, kirjeldas inimese elu looduses kui “üksildane, vaene, vastik, jõhker ja lühike”. Loomade käitumine oli inimkäitumise analoogiks Shakespeare’i-sugustele kirjanikele, kes kirjutasid, et kalad elavad meres „nagu inimesed maad; suured söövad väiksed ära.” Seetõttu kasutatakse metsikute alade, näiteks džungli kujutisi, et soovitada ohtlikke keskkondi, kus kiskjad arenevad ja nõrgad peavad enda eest hoolitsema.
“Seal on džungel” on kaks veidi erinevat levinud kasutusala. Esimene on hoiatus ja tavaliselt sisaldab see soovitust, et inimene peab enda eest hoolitsema. Teises kasutuses kasutatakse väljendit kõneleja halastamatu, võistleva käitumise õigustamiseks. “Ma pidin kõigepealt mõtlema oma huvidele,” võib kõneleja väita, “seal on džungel.” Selles mõttes on väljendil sama tähendus kui levinud ütlusel “igaüks on enda jaoks”.