Mõnede arvates ei ole tänapäeva inglise keeles tehniliselt vahet terminite gourmet ja gourman vahel. Mõlemal on tähendus, mida tavaliselt omistatakse gurmaanile, inimesele, kes naudib ja hindab head toitu. Need kaks terminit erinevad aga oma konnotatiivse tähenduse poolest.
Paljud inglise keelt kõnelevad inimesed tunnevad, et gurmaan viitab kalduvusele ahnusele ja et gurmaan on mõnevõrra reserveeritud isiksus. Esimene võib olla pigem hedonist ja teine kriitik, kuigi mõlemad on asjatundjad. Vanemas või konservatiivsemas kasutuses on gurmaan oma tähenduselt lähedasem ahnusele.
Mõlemad sõnad on inglise keelde laenatud prantsuse keelest. Prantsuse keeles viitas gurmaan algselt ahnusele, kuid sõna arenes tänapäeva prantsuse keeles inimesele, kes naudib head toitu. Seetõttu on ingliskeelne termin tähenduselt lähedasem vanemale prantsuskeelsele määratlusele, mis eksisteeris ajal, mil mõiste esmakordselt inglise keelde inkorporeeriti. Hiljuti on ingliskeelne sõna hakanud arenema samamoodi nagu prantsuse keeles.
Gourmet on seevastu vana prantsuse groumet’ rikkumine, mis tähendab “teenija” või “veinihaldur” ja samuti sugulane inglise peigmehega. Selle tänapäevast tähendust nii prantsuse kui ka inglise keeles rafineeritud kulinaarse maitsega inimesena mõjutas sõna gourmand. Kuigi mõned, kes tunnevad end gurmaanina, võivad olla gurmaaniks nimetamise vastu, ei ole nende kahe eristamine kindlasti kivisse raiutud ja kummagi termini kasutamine võib olla õigustatud.
Üks oluline erinevus terminite vahel on see, et gourmet võib kasutada nii omadussõna kui ka nimisõnana. Peeneid toite ja veine ning peaaegu kõike, mis on seotud nende valmistamise või valmistamisega, võib nimetada gurmeeks. Seetõttu on tavaline kuulda gurmeekokkadest, restoranidest ja kokaraamatutest, kui nimetada vaid mõnda.