Mis on tähestikusupp?

Inimesed kasutavad terminit “tähestikusupp”, et kirjeldada kõnet, dokumenti või muud suhtlust, mis on akronüüme nii täis, et seda on raske mõista. Tähestikusupp on eriti laialt levinud probleem sõjaväega seotud suhtluses, kuna sõjaväelased kasutavad erakordselt akronüüme ja tähestikku. Kellele, kes arutlusel oleva teemaga kursis pole, võib tähestikusupp tunduda täieliku jaburana.

See slängi termin viitab samanimelisele toidutootele. Toidu mõttes on tähestikusupp supp, mis sisaldab nuudleid, mis on kujundatud tähestiku tähtede kujul. Tähestiku supi kauss sisaldab laias valikus tähti, mis on omavahel segamini pandud, ja mõnikord juhtub, et tähed ühendavad ja moodustavad sõnu. Lühidalt vaadates võib kirjalik dokument mõnikord meenutada kaussi tähesupiga, akronüüme on igal pool laiali ja dokumendis kasutatud mõistete jaoks puudub selge definitsioon.

Tähestikusupis võib esineda mitut tüüpi kiirkirja. Akronüümid on sõnad, mis saadakse sõnade rühma esimeste tähtede või algushäälikute ühendamisel, nagu “Gestapo” tähendab “Geheime Staatspolizei” või “laser” tähendab “valguse võimendust stimuleeritud kiirguse emissiooniga”. Samuti on võimalik näha initsialisme, mida tuntakse ka tähestikudena, eritüüpi akronüüme, mis ei ole mõeldud lugemiseks sõnadena, vaid pigem üksikute tähtedena, näiteks “EL” tähendab “Euroopa Liit”. Tähestikusupp võib sisaldada ka tööstus- või lugejaspetsiifilisi slängitermineid ja stenogramme, mis võivad olukorda veelgi segadust tekitada.

Privaatses suhtluses võib tähestikusupp olla täiesti vastuvõetav. Tavaliselt võib näiteks eeldada, et ühe sõjaväelase memorandum teisele võib sisaldada sõjalist žargooni, sest mõlemad pooled saavad aru, millest räägitakse. Tegelikult võib žargooni kasutamine isegi säilitada sellise suhtluse privaatsust, muutes siseringist väljapoole jäävatel inimestel raskeks aru saada, millest räägitakse.

Avalikku suhtlust ei tohiks aga teha tähesupiks. Isegi kui akronüümid ja initsiaalid on selgelt välja kirjutatud, et inimesed mõistaksid, millele viidatakse, võib nende hulk olla väga hirmutav ja lugejad või kuulajad võivad hakata materjalile keskendumise asemel end häälestama. Trükimaterjalide või kõnede avalikuks levitamiseks ettevalmistamisel, eriti tõsiste teemade arutamisel, on kriitilise tähtsusega selgus ja arusaamine. Näiteks selle asemel, et öelda “CIA, FBI, NSA ja DSS teevad selle projekti kallal koostööd”, võib olla lihtsam jääda sõnadesse “Ameerika luureagentuurid teevad projekti kallal koostööd”.