Kokkutõmbumine on kirjalik vorm, milles hulk sõnu ühendatakse uueks sõnaks. Tavaliselt tekivad need siis, kui kahte sõna kasutatakse koos suure sagedusega, kuigi mõned keeled, näiteks prantsuse keel, kasutavad neid lause kõneheli voolavuse hoidmiseks.
Inglise keeles tähistatakse kokkutõmbeid tavaliselt apostroofiga, et asendada väljajäetud tähed, mis ühendavad sõnu. Need on sageli tehtud asesõnast, millele järgneb mingi vorm verbist olema, näiteks I, millele järgneb am merging into I’m. See on seotud portmanteau kontseptsiooniga, sõnaga, mis ühendab kaks sõna otseselt, näiteks humongous kui kombinatsioon tohutust ja tohutust või infotainment teabest ja meelelahutusest. Varem kasutati inglise keeles palju rohkem kokkutõmbeid kui nüüdisajastul, kus portmanteaus näib olevat eelistatud konstruktsioon.
Mõned levinumad näited tänapäeva inglise keeles on näiteks can’t for ei saa, isn’t for ei ole, see on selle jaoks, I’m for I am, he’s for he is, he’s for he has, haven’t for have not, I Tahaks, sest ma tahan, ja ma tahaksin, sest ma teeksin.
Mõnikord võivad kokkutõmbed olla mitmetähenduslikud, nagu näiteks Ta on ja Ta oli puhul, mis mõlemad on esindatud Tema omaga, sel juhul aitab kontekst näidata, milline moodustis on mõeldud. Mõnede juured on ajaloolistes sõnades või kirjapildis, mida enam ei kasutata, ja seetõttu tundub see kombineeritud sõnadena veider. Hea näide selle kohta on „ei tahtmine“ – eeldatav kombinatsioon on tahte ja mitte kokkutõmbumine rohkem nagu „ei“. Tegelikult oli ajalooliselt ehitus wynnot ja hiljem ei, mis sai lepingu wy’n’t ja hiljem kaasaegne ei.
Veel ühe näite selle konstruktsiooni ajaloolisest juurtest võib leida mittestandardsest terminist ain’t. See sõna sai alguse sõnade am ja not kokkutõmbumisest, tekitades amnot. See sõna oli üldistatud nii, et mõlemad ei ole ega ole inglise keele Cockney murdes. Oma keerulise häälduse tõttu arenes see lõpuks välja tänapäevase häälduse ja kirjapildini, ning kuna see seostus Cockney dialektiga – mida paljud inglise keele grammatikaringkondades pidasid ebastandardseks murdeks –, taandus see mittestandardseks. Inglise.
Mõned kokkutõmbed on sisse tulnud vanematest fraasidest ja paljud inimesed isegi ei tea, et need on sõnade kombinatsioon. Selle näiteks on o’clock fraasi kella jaoks, fo’c’s’le ennustamiseks või ne’er-do-well jaoks never do well. Ka vanemad kokkutõmbed on tavapärasest kasutusest välja langenud, kuigi neid leidub kergesti vanemate inglise autorite, nagu Shakespeare või Milton, loomingus. Nende näidete hulka kuuluvad e’en for even, ’twas for it was ja o’er for over. Paljud neist varajastest vormidest võisid olla ka selleks, et muuta sageli kasutatavad sõnad ja fraasid kahest silbist üheks, aidates autoril määrata kindlaksmääratud meetrit.