Mis on automaatne transkriptsioon?

Automaatne transkriptsioon on öeldud või salvestatud kõne kirjaliku ärakirja koostamise protsess arvutite abil ja ilma inimese otsese sekkumiseta. Täpseks automaatseks transkriptsiooniks on vaja kvaliteetset transkriptsioonitarkvara ja seadet, mis suudab kuulmissisendit täpselt vastu võtta. Üldiselt on ka vajalik, et transkribeeritav kõne või salvestis oleks mõistlikult vaba moonutustest ja taustmürast tulenevatest häiretest. Muusikat on üritatud transkribeerida ka spetsiaalse transkriptsioonitarkvaraga arvutite abil. Muusika transkriptsioon hõlmab teatud muusikateose nootide väljakirjutamist, eriti kui sellel muusikal puudub eelnev noodikiri, nagu see on improviseeritud soolode puhul.

Edukaks automaatseks transkriptsiooniks on vajalik hea transkriptsioonitarkvara. Tarkvara vastutab kuulmissisendi töötlemise, pideva keelevoo eraldi sõnadeks eraldamise, nende sõnade äratundmise ja tekstis korrektse esitamise eest. Ebaõnnestumine selle protsessi mis tahes etapis põhjustab üldjuhul ärakirja, mis erineb mõnevõrra lähtematerjalist. Hea automaatse transkriptsioonitarkvara peaks suutma ära tunda väikeste erinevuste sarnaste sõnade vahel ning kompenseerida erinevaid kõnestiile ja -kiirusi. Raskesti arusaadavad aktsendid kipuvad isegi parima transkriptsioonitarkvara jaoks problemaatilised olema.

Mõned inimesed kasutavad automaatset transkriptsioonitarkvara, kuna nad eelistavad teksti otse tippimisele või kirjutamisele dikteerimist. Mõned automaatse transkriptsioonitarkvara vormid on selleks otstarbeks eriti head, sest nad saavad “õppida” nende inimeste hääli, kelle sõnu nad transkribeerivad. Sellistel juhtudel ei kasutata automaatset transkriptsiooni mitmesugustest erinevatest allikatest kõne transkriptsioonide loomiseks, seega ei pea tarkvara olema avatud väga erinevatele kõnemustritele. Selle optimeerimisprotsessi lubamine, mis võib toimuda tarkvara pikaajalisel kasutamisel ühe inimese poolt või esialgse kalibreerimise ajal, võib dikteerimise täpsust ja potentsiaalset kiirust oluliselt suurendada.

Kahjuks ei sobi arvutid inimkõne järjekindlaks ja täpseks äratundmiseks nii hästi kui inimesed. Nad ei saa näiteks kasutada kontekstuaalseid vihjeid, kui nad ei mõista konkreetset sõna. Seetõttu on sageli vaja, et inimene kontrolliks automaatse transkriptsiooni abil loodud ärakirju. Väikesed vead vormindamisel ja erinevad vead transkriptsioonis on paljudel juhtudel tavalised, välja arvatud juhul, kui transkribeeritud kõne on väga selge. Sellegipoolest võib arvutipõhise transkriptsiooni kasutamine kiiresti luua tugeva aluse ärakirjale, mis nõuab enne esitamist või kasutamist ainult piiratud inimese sekkumist.

SmartAsset.