Enamik inimesi eeldab koheselt, et keeleteadlane räägib erinevaid keeli. Mõnel juhul on see tõsi; keeleteaduse valdkond on aga tegelikult keele uurimine üldises mõttes. See hõlmab keele põhjuseid ja põhjuseid, püüdes määratleda, kuidas me seda kasutame, miks me seda kasutame ja tegureid, mis muudavad ühe keele teisest erinevaks. Sellest tulenevalt on keeleteadlaste töid palju ja erinevaid.
Keeleteadus on jaotatud tohutult paljudeks valdkondadeks ja alamvaldkondadeks, mis toob kaasa hulgaliselt spetsiaalseid keeleteadlasi. Karjäärivõimaluste esimesed valdkonnad oleksid õpetamises ja kasvatuses. Lingvistide töökohad on olemas inglise keele kui teise keele õpetamisel, võõrkeelte õpetamisel, õppekavade ja testide koostamisel ning lingvistilises uurimistöös. See on siiski vaid semantilise jäämäe tipp, sest keeleteadlaste töökohad kipuvad hargnema paljudeks äri- ja valitsusrakendusteks.
Mõned keeleteadlased otsustavad töötada arvuti- ja tarkvaradisaini maailmas, kavandades kõnetuvastusprogramme või rakendades lingvistika ettekirjutusi otsingumootorite tõhususe parandamiseks. Valitsused pakuvad sageli keeleteadlaste tööd kas diplomaatilistes valdkondades või luureteenistustes. Alates 2009. aastast oli Lähis-Ida keelte ja murrete valdajatel palju valitsuse karjäärivõimalusi, eriti Ameerika Ühendriikides. Samamoodi otsivad haiglad, uudistepunktid, suured pangad ja finantsorganisatsioonid ning rahvusvahelised õigusasutused võimekaid tõlkijaid ja tõlke kogu maailmast.
Meelelahutustööstus pakub ka keeleteadlaste töökohti. Näiteks palgatakse sageli keeleteadlasi, kes töötavad koos näitlejatega, kes peavad esinema võõra aktsendiga. Et aidata näitlejatel oma rolli usutavaks muuta, õpetab keeleteadlane neile hääldust, grammatikat, kõnepruuki ja kõnekeeles väljendeid. Veel üks keeleteadlase valdkond, millel võivad olla suured rahalised tagajärjed, koosneb erinevates riikides müüdavate toodete sobivast nimetamisest. Näiteks varsti pärast seda, kui Coca Cola Hiinasse toodi, saadi teada, et kaubamärgi hiina sõnasõnaline tõlgendus tähendab “hammustada vahatatud kulles”.
Mõned traditsioonilisemad keeleteadlased hõlmavad leksikograafiat, sõnaraamatute loomise ja ajakohastamise ülesannet. Paljud keeleteadlased tegelevad tihedalt ka ebaselgete või ohustatud keeltega seotud välitöödega. Viimases valdkonnas on eesmärgiks säilitada olulisi ajaloo- ja kultuurielemente. Sellised keeleteadlased võivad töötada ka “surnud” keeltega, tõlkida dokumente, rullraamatuid või raamatuid, et tulevaste põlvede jaoks säiliks teadmised möödunud aegadest.