Mida tähendab „Rolling Stone Gathers No Moss”?

Väljendil “veerev kivi ei kogu sammalt” on selle sajanditepikkuse inglise keele kasutuse jooksul olnud kaks vastandlikku tähendust. Esimene ja traditsiooniline kasutusviis viitab sellele, et ühes kohas on soovitav või tulus püsida, samas kui kaasaegsem tähendus viitab sellele, et edu sõltub tegevusest ja omamoodi metafoorsest, kui mitte füüsilisest mööduvusest. See pikk idiomaatiline fraas on näide väärtushinnangu „platuudist” või lihtsast illustratsioonist. Sellel spetsiifilisel idioomil on ka erinevus, et selle tähendus on vastavalt üldistele ühiskondlikele muutustele muutunud.

Paljud omistavad selle fraasi päritolu iidsetele filosoofidele, näiteks Erasmusele või mõnele teisele kirjanikule nimega Publius Syrus. Selle algses tähenduses viitas see fraas sellele, et “sammal” on hea ja kasulik ning et inimene peaks õitsenguks püsima ühes kohas juurdunud või maandatud. Seevastu need, kes seda tühisust ei järginud, teenisid halvustavaid tiitleid, nagu tavaline “raisaja” ja hiljem “kadabout”.

Ingliskeelse ühiskonna arenedes, eriti Ameerika esiletõusuga, hakkas mõiste „veerev kivi ei kogu sammalt” dramaatiliselt muutuma. Seda hakati seostama vastupidise ideega, et edu ei sõltu mitte seisakust, vaid ambitsioonidest ja ennetavatest jõupingutustest. See tõi kaasa selle fraasi levinuma kasutamise, nagu see praegu on, vihjena, et tegelikult on reisimine ja muutused üksikisikule või ettevõttele kasulikud.

Osa liikumise ja kaduvuse uuest veetlusest tänapäeva ajastul on näha kahes kõige silmatorkavamas lühema fraasi „veerev kivi” kasutuses. Esimene neist on silmapaistev kaasaegne rokkbänd The Rolling Stones, mis saavutas XNUMX. sajandi lõpus ülemaailmse fantaasia. Teine on nime kasutamine kõrgetasemelise muusika- ja kultuuriajakirja Rolling Stone poolt, mis on toonud tippreportaaže mitte ainult muusika, vaid ka praeguste sündmuste ja Ameerika poliitika vallas.

Sõna „veerev kivi ei kogu sammalt” mõlemas kasutuses jääb metafoor samaks. Kivi kujutab üksikisiku või rühma läbimist nii ajas kui ka ruumis. Paljud neist, kes seda kaasaegses kontekstis kasutavad, ei pruugi mõista selle endist traditsioonilist kasutust, kuid otsene metafooriline tähendus on siiski ilmne.