Mida tähendab “Mata kirves”?

“Mata kirves” on ingliskeelne idioom, mis tähendab vastasega rahu sõlmimist või erimeelsuste lahendamist. Selle varaseim registreeritud kasutus pärineb 18. sajandist, kuigi 17. sajandi tekstid viitavad selle väljendi taga olevale praktikale. Idioom viitab põlisameeriklaste tavale matta sõna otseses mõttes tomahawk ehk kirves hõimudevahelise rahulepingu sümbolina.

Paljud indiaanlaste hõimud kasutasid rahuajal või vaherahu sümbolina oma relvade matmist, peitmist või hävitamist. Pärimuse järgi sai see alguse irokeesidelt. Väidetavalt kaasnes vaherahu Cayuga, Mohawk, Oneida, Onondaga ja Seneca hõimude vahel, mida seejärel nimetati ühiselt irokeesideks, hõimude oma relvade matmises valge männi alla. Usuti, et maa-alune oja on need imekombel minema uhunud.

Põlisameeriklased ei matnud kirve maha mitte ainult omavahel rahu sõlmides, vaid ka eurooplastega rahu sõlmides. Pärast Ameerika iseseisvumist jätkas uus valitsus seda tegu rahu märgina indiaanlaste hõimudega. Sarnast tava kirve matmisele kasutati alles 1990. aastal Oka kriisis, mis oli maavaidlus Mohawki hõimu ja Kanada Québecis asuva Oka linna vahel. Mohawkid põletasid oma relvad vaenutegevuse lõppemise märgiks.

Inglise keeles kasutati sõna “matma kirves” algselt lihtsalt põlisameeriklaste tava kirjeldamiseks. 18. sajandi lõpus hakati seda fraasi piltlikult kasutama mis tahes rahvastevahelise rahu kirjeldamiseks. Alles 19. sajandi alguses hakati idioomi kasutama kahe inimese vahel rahu sõlmimise tähenduses. Ehkki mitte nii levinud, kasutatakse inglise keeles aeg-ajalt ka vastupidiseid väljendeid, nagu “tõstke kirves üles” ja “kirves üles kaevama”. Prantsuse ja hollandi keeles, kahes teises Euroopa keeles, mida mõjutas kokkupuude põlisameeriklastega, on samuti sarnase tähendusega fraase, mida kasutatakse nende inglise keelega sarnaselt.