Mida tähendab anda kellelegi “külm õlg”?

Kui inglise keelt kõnelevad inimesed viitavad kellelegi külma õla andmisele, tähendab see, et inimene on üldiselt kellegi teise suhtes ebasõbralik. See võib tähendada ka seda, et keegi ei tee koostööd või ei tööta aktiivselt selle inimese vastu. See üldiselt negatiivne idioom kasutab negatiivse emotsiooni tähistamiseks sõna külm. Sõna külm võib inglise keeles kasutada iseseisvalt, et kirjeldada inimese negatiivset käitumist kellegi teise suhtes, kuid see väljend viitab üldiselt sündmuste äkilisemale pöördele.

Teine fraas, mis sarnaneb külma õla andmisega, on fraas “vaikne kohtlemine”. Kui keegi ei räägi kellegi teisega negatiivsete emotsionaalsete tegurite tõttu, öeldakse, et ta kohtleb seda inimest vaikselt. See fraas on täpsem kui teine, sest kellelegi külma õla andmine ei tähenda automaatselt vaikust.

Fraasi päritolu on vastuoluline. Mõned usuvad, et üldine tähendus on tegelikult seotud inimese füüsilise õlaga, mis tähendab, et keegi pöörab oma õla sõna otseses mõttes teise inimese poole, mitte ei vaata tema poole. Teised viitavad praeguse Ühendkuningriigi tavadele, mis viitavad sellele, et fraas on seotud toiduga seotud tingimustega.

Fraasi toiduga seotud päritolus viitab termin abatükk lamba- või muu liha abale. Väidetavalt pakuti paljudes majapidamistes sooja sööki, kus vähemihaldatud külalistele kingiti osa külmast abatükist. Tõenäoliselt aitas see kaasa “külma õla” kasutamisele inimestevaheliste negatiivsete suhete kuvamiseks.

Paljud viitavad selle idiomaatilise fraasi päritolule 1800. aastatel, sajandi alguses. Kirjanikud nagu Charles Dickens kasutasid seda fraasi mõnevõrra hiljem. Üldiselt on see jõudnud inglise keele leksikoni, et viidata negatiivsetele inimestevahelistele suhetele ning see tähendab sageli väga tahtlikku ja järsku tegevust, selle asemel, et kirjeldada lihtsalt kahte inimest, kes pole kunagi läbi saanud.

Koos fraasiga “anna kellelegi külm õlg”, mis on kõnekeelne ja allegooriline idioom, võivad kehtida ka mõned lühemad ja sisutihedamad fraasid. Paljud inglise keelt kõnelevad ühiskonnad toetuvad ulatuslikult fraasverbidele, idioomidele, mis koosnevad verbist ja eessõnast. Üks, mis siinkohal kehtib, on fraasverb “sulgema”. Kellegi “välja lülitamine” või “kellegi välja lülitamine” on paljuski sama, mis neile külma õla andmine. Teised tehnilisemad fraasid, nagu „kohtle kedagi ükskõikselt” või „keeldun oma tervitusi avaldamast”, võivad samuti sobida konkreetsete interaktsioonide täpsemaks kirjeldamiseks, mida inimesed kirjeldavad üsna lõdvalt kui „kellegi külma õla andmine”.