Kuidas taastada paat pärast ümberminekut. Selguse huvides kehtivad siin pistodalaua mainimised ka kesklaua kohta, kui see on asjakohane. Kui mõistate, et ümberminek on peatne, on väga oluline eemaldada põhileht ja nooleleht (kui see on asjakohane).
1
Tühjendage kere ja noole vaheline ohuala.
2
Kontrollige ülejäänud meeskonnaliikmete olekut, veenduge, et nad pole lõksus, vigastatud ega ohus.
3
Ujuge läbi paadi tagaosa pistoda/aluse poole. Hoidke pistodalauast kinni, et vältida paadi edasist ümberpööramist. (Kui teil on meeskond, siis oodake, kuni nad on ka pistoda piirkonnas)
4
Veenduge, et pistoda on täielikult välja tõmmatud.
5
Kõik pistodalaua ümber olevad inimesed peaksid end ülespoole tõstma, püüdes pistodale pääseda (ärge muretsege, kui te seda ei tee).
6
Paat hakkab teie poole kalduma. Jätkake enda üles tõstmist.
7
Lõpuks naaseb paat püstiasendisse. Hoidke selle küljelt kinni.
8
Tõmmake end paati ja aidake siis teisi.
9
Kui olete valmis, pange end sisse ja olete valmis purjetama.
10
Harutage end lahti, kui olete mõne köie otsas kinni.
11
Kontrollige ülejäänud meeskonnaliikmete olekut ja veenduge, et nad pole lõksus.
12
Ronige alumisele küljele (nüüd peal. (Kui teil on meeskond, aidake nad üles).
13
Veenduge, et pistoda on täielikult väljas (allapoole, st teie poole)
14
Kui kõik on lahti ja pistoda lähedal, peaksid kõik kalduma tuule poole. Asetage jalad paadi servale (võimalikult välja ja alla)
15
Kui paat hakkab teie poole kalduma, proovige ronida pistoda otsa.
16
Lõpuks naaseb paat püstiasendisse. Hoidke selle küljelt kinni.
17
Tõmmake end paati ja aidake siis teisi.
18
Kui olete valmis, pange end sisse ja olete valmis purjetama.
19
Kui mõistate, et lähete ümber, kukutage põhileht, tiisel jne ja tõmmake end üle paadi ülemise külje (praegu ülespoole, kuna paat on külili). Kui te ei saa sellest piisavalt kiiresti üle, siis ÄRGE KLUMME ÜLEMAKSUTUNUD PEETI ÜLEMISE KÜLJE külge. See sunnib selle teie peale ja tähendab tõenäoliselt, et jääte paadi alla lõksu.
20
Istu külili nii, et üks jalg on alumisel küljel ja teine kere sees (soovitavalt näoga ettepoole). Jääge nii lühikeseks ajaks kui võimalik; see põhjustab paadi edasise ümberpööramise.
21
Tõmmake end alumisele küljele (seisake pistodalaual).
22
Kui olete valmis, astuge tagasi pistodalauale, et alustada paati õigeks muutma.
23
Kui paat hakkab oma raskuskeskme tõttu end õigeks muutma, tõmmake end kiiresti paati tagasi. Püüdke vältida vee puudutamist.
24
Purjeta minema.
25
Kühveldatav (tavaliselt kõige kergem inimene) peaks ujuma ümber poomi ja kere vahelisele alale.
26
Sama inimene peaks seejärel kerele võimalikult lähedale jõudma. Püsige asendis, kus saate jalgadega laevakere küljest lahti lükata, võib-olla peate seda tegema juhuks, kui paat hakkab teie peale turnima. Hoidke varvaste rihmast tugevalt kinni.
27
Andke märku, et olete taastumiseks valmis.
28
Need, kes on alumisel küljel, peaksid taastuma nagu tavaliselt, tõmmates pistoda.
29
Paat naaseb tavaasendisse. Loodetavasti pole varbarihmadest kinni hoidev inimene lahti lasknud ja leiab end nüüd (vähemalt osaliselt) paadist.
30
See inimene peaks täielikult pardale pääsema, tõmmates end varbarihmadest sisse.
31
Paadis juba viibiv inimene peaks seejärel aitama kogu ülejäänud meeskonnal pardale tulla.