Välisvahetusüliõpilase võõrustamine võib tuua teie pere teise kultuuri juurde ja pakkuda teile rahulolutunnet, kui aitate õpilasel rikastada nende elu. Vahetusõpilastel võib uue koduga kohanemisel tekkida meeleolumuutused. Algul on välisvahetusüliõpilased ilmselt elevil, aga sellele võib järgneda depressioon. Neid tabab kultuurišokk, väljakutse suhelda uues keeles ning nad võivad igatseda oma perekonda ja tuttavat ümbrust. Saate aidata oma õpilasel end koduselt tunda, koheldes teda oma pereliikmena, esitades neile küsimusi nende kultuuri kohta ja aidates neil õppida teie keelt.
1
Näidake oma õpilasele majas ringi, osutades olulistele asjadele, nagu vannituba, magamistuba ja köök. Aidake oma õpilasel end koduselt tunda, näidates suupistete asukohta, et kui ta on näljane, teaks ta, kus toit on. Otsige üles mõni toit, mis oleks tõenäoliselt kodus olnud. Valmistage toitu, mis on neile omane.
2
Selgitage maja reegleid. Vahetusõpilase vastuvõtmiseks kirjeldage oma ootusi ja seadke piirid. Kui teil on keelebarjäär, proovige oma õpilasega suhtlemiseks kasutada viipekeelt või pilte. Määrake liikumiskeeld. Kohtle oma välisõpilast nagu oma last. Kaasake oma vahetusõpilane majapidamistöödesse. Kui teie enda lastelt oodatakse majapidamistöid, siis peaks need täitma ka teie vahetusõpilane.
3
Küsige oma välisvahetusõpilaselt, kas tal on lemmiktoit või -söök. Neile tuttava toidu pakkumine aitab neil end teretulnud tunda. Kui te ei tea, kuidas toodet valmistada, küsige neilt, kas nad aitavad teil seda valmistada.
4
Aidake oma õpilasel end koduselt tunda, lubades neil kasutada Internetti või satelliittelevisiooni. Andke õpilasel aega oma perega arvutis ühendust võtta. See võib aidata neil end koduselt tunda. Kui teil on satelliittelevisioon, laske neil vaadata saadet, mida nad tunnevad. Teie õpilane ei pruugi oma keelt kuulda ja tema keeles saate vaatamine võib aidata õpilasel end koduselt tunda.
5
Kaasake oma õpilane peretegevustesse. Tervitage vahetusõpilast, viies ta oma lemmikrestorani või jagades temaga lemmikhobi, näiteks matkamist.
6
Uurige, kas teie õpilane tõi pilte oma perekonnast. Isegi kui te nende keelt ei räägi, saate viipekeele abil neile teada anda, et olete huvitatud nende ema, isa ja õdede-vendade piltide nägemisest.
7
Küsige oma õpilaselt, milline on ilm, kust nad pärit on. Tervitage vahetusõpilast, näidates üles tema vastu huvi. See võib aidata teil ka nende kultuuri kohta rohkem teada saada.
8
Uurige, kas teie välisüliõpilasel on usulisi eelistusi. Saate aidata õpilasel end koduselt tunda, kui lubate tal oma kodus religiooni praktiseerida või korraldate nende külastamise enda valitud kirikus või templis.
9
Varustage oma välisõpilasele omakeelseid lasteraamatuid.Istuge koos õpilasega, osutage raamatus olevale pildile ja seejärel öelge sõna. Näidake neile sobivat kirjasõna, et nad õpiksid ka teie keeles kirjutama. Küsige neilt, kuidas nad seda sõna oma keeles ütlevad. Nad ei ole teie juures, et teile keelt õpetada, kuid huvi ülesnäitamine võib aidata teie õpilasel end koduselt tunda.
10
Õpetage oma õpilasele lihtsaid sõnu ja väljendeid, nagu “ema”, “isa”, “tere”, “hüvasti” ja “minu nimi on”.
11
Osutage objektidele, kui olete oma välisvahetusõpilasega koos, ja öelge selle objekti sõna. Õpetage neile värvide, kujundite, numbrite ja tähestiku nimesid.