Kuidas õpetada oma last rääkima

Kuigi see võib olla üllatav, hakkavad vastsündinud keelt õppima juba emakas. Maailma ilmudes sisenevad imikud sellesse kõnerütmi, muusika ja võib-olla isegi mõne sõna sõnavara tundmisega, isegi kui neid ei saa veel väljendada. Kuna keele õppimise protsess algab juba üsas, on olemas tehnikad, mida saate kasutada, et sel ajal paremini kaasata oma sündimata lapse keelekeskusi, kuid on ka viise, kuidas julgustada oma last rääkima isegi pärast seda, kui tal on mõni aeg. kuud või isegi päris mitu kuud nende taga.

1
Muusikat mängima. Saate seda teha nagu tavaliselt, kuulates muusikat stereosüsteemist või auto kõlaritest. Vältige kõrvaklappide asetamist otse kõhule, kuna see võib teie sündimata last üle stimuleerida. Soovitatav helitugevus, et teie laps saaks teie mängitava muusika kõige paremini nautida, peaks olema umbes pesumasina tekitatava ümbritseva müra tasemel. Lapsed hakkavad heli kuulma ja tajuma emakas umbes 25. rasedusnädalal. Paljastamine teie lapse emaüsas muusika kuulamine ei garanteeri, et teie laps on matemaatiliselt kaldu või muusikaliselt sobiv. Kuid kui kaasate oma last heliga, harjutate teda selles erinevuste tuvastamiseks. Lihtsad meloodiad on teie lapse jaoks vähem ülekaalukad. Mõelge lauludele, millega võiksite oma beebi magama panna, või lapsepõlvelauludele nagu: ABC laulYou are my SunshineHush Little BabyTwinkle Twinkle Little Star

2
Rääkige oma lapsega, kui olete rase. Lapsed tunnevad ära vanemate ja teiste pereliikmete hääled, mida ta on üsas olles kuulnud. Rääkides oma lapsega või lugedes talle raamatuid, aitate tal hakata heli tundma õppima juba üsas olles.

3
Leidke mitmekeelne keskkond. Erinevad keeled järgivad erinevaid rõhu- ja intonatsioonireegleid. Uuringud on näidanud, et teie vastsündinu suudab oma emakeelt tuvastada, nii et teiste keeltega tutvumine võib talle kasuks tulla. Võiksite kaaluda järgmist: välismaiste filmide vaatamine; keeleõppe tundides istumine; kerge vabatahtliku töö tegemine etnilise suunitlusega teavitusprogrammiga.

4
Laulge õpetlikke laule. Kuigi on ebatõenäoline, et teie laps õpib teie laulda laulu nii nagu väikelapsed või täiskasvanud seda õpivad, võib tavapäraste lapsepõlvelauludega tutvumine julgustada neid pärast sündi seda õppima. Saate valida paljude laulude vahel, sealhulgas: One Two, Buckle my ShoeOne Potato, Two PotatoThree Little Piggies Months of the Year Song

5
Vastake oma lapsele. Tõenäoliselt ei suuda teie laps sõnu sõnastada enne, kui ta on vanuses 10–13 kuud. Selle asemel hakkavad nad suhtlemisvahendina nutma ja nutma. Vastake neile nagu tavaliselt ja ärge muretsege baby-talki kasutamise pärast. Väikeste lastega suhtlemisel kasutatav armas keel võib tegelikult aidata hoida teie lapse tähelepanu ja stimuleerida keeleõpet. Imikutele suunatud kõne (nimetatakse ka emakeeleks või beebikõneks) julgustab teie last häälitsusi harjutama. Selleks hoidke oma last või asetage ta põrandale. Vaadake oma last ja jäljendage või tuginege nende helidele. Tehke paus, et beebi saaks “reageerida”. See on teie ja teie lapse vahelise edasi-tagasi vestluse algus! Proovige sobitada nutt ja nuttu objektidega, mille poole nad oma helid suunavad. Selle asemel, et tuua talle pudel , küsige: “Kas beebi Tiffany tahab oma pudelit? Dada toob sulle pudeli.” Kombineerige konkreetsed elemendid oma suuliste vastustega. Võite küsida: “Kas see on see, mida sa tahad? Kas beebi Tommy tahab oma topisega elevanti?”

6
Võtke oma lapselt vihjeid. See on eriti oluline, kui nad õpivad oma kõnet uue sõnavaraga kooskõlastama. Nad võivad teha teatud müra või nutta, kui nad on näljased või vajavad vahetamist. Vastake sellele nagu tavaliselt kõnekeelega, öeldes näiteks: “Väike Emma tunneb, et ta vajab mähkmevahetust! Kas teil on vaja mähkmeid vahetada? Toome teile värske mähe!””Kas beebi Bert on näljane? Peagi on lõunasöök lähme paneme teie pudeli valmis.””Kas sa vajad rohkem? Rohkem piima? Siin oled.”

7
Kirjeldage, mida te teete. Kui suhtlete oma lapsega või teete midagi tema ees, kirjeldage protsessi nii, nagu te seda teete. Võiksite kirjeldada, mida te supermarketist ostate, kuidas paned nad autoistmele või isegi mida teete lõunasöögiks.”Kas Kris vajab abi oma mänguasja riiulilt toomiseks? Olen kohe kohal, kallis. Lase emal neid nõusid pesta. Pese, pese, pese!””Vaata, Saara! Fido tahab õues potil käimisest sisse tulla. Tubli poiss, Fido.””Mida issi teeb? Kas ta saab Andy lemmikraamatu? Vaata Andy! Sain aru. Hurraa! Istume maha ja loeme koos raamatut.”

8
Kirjeldage, mida teie laps teeb. Kui nad plaksutavad käsi, öelge: “Sa plaksutad nii hästi, Josh!” Kui nad tunnevad põnevust nähes, et pereliige nende poole tuleb, öelge: “Seal on isa, Meg! Kas sa oled nii õnnelik, et näed Dadat?” See on paljudele vanematele loomulik, kuid öeldes: “See on teie mänguasi! Kas sa mängid oma mänguasjaga. mänguasi?” aitate oma beebil luua seoseid esemete ja sõnade, aga ka oma tegude ja nime vahel.

9
Rääkige oma lapsega regulaarselt. Võite arvata, et julgustate oma lapsele igapäevaelust rääkides liigselt jutukas käitumist, kuid see pole nii. Püüdke selle pärast mitte muretseda, sest teie laps kuuleb ja mõistab väga palju ning võib isegi teie kõhklusi ära tunda. Lõppude lõpuks saavad isegi väikesed lapsed näoilmetest aru. Lapsed, kellega keele arengu ajal piisavalt ei räägita, on hilisemas elus sageli negatiivselt mõjutatud. Mõned uuringud näitavad, et jutuka pere lapsed on regulaarse keelevahetuse tõttu keeleliselt rohkem stimuleeritud. See võib olla potentsiaalne seos lugemistestide paremaks toimimiseks vanemas eas.

10
Tehke koos lapsega artikulatsiooniharjutusi. Keerulised fraasid võivad isegi kogenud kõnelejad segada ja need võivad olla teie lapse jaoks lõbusad harjutused. Võite korrata raskeid igapäevaseid väljendeid, mille pärast olete keelega seotud, või proovida lihtsaid keeleväänajaid, näiteks: Ta müüb merekarpe, kas ilmastikuhäda Wuzzy oli karu

11
Harjutuste ajal rääkige oma lapsega pehmelt. Lapsed on heli suhtes tundlikud ja valjud või segadust tekitavad helid võivad neid kergesti häirida. Vastsündinute intensiivraviosakondade müratase on 50 detsibelli ehk tavalise koduse vestluse heli.

12
Lugege oma lapsele raamatuid. On tõestatud, et lugemisel on võimas positiivne mõju teie lapse arengule, sealhulgas keele arengule. Lugemine aitab arendada nende kujutlusvõimet ja aitab kaasa ka sõnavara laiendamisele. Tuttavad sõnad muutuvad nende meeles ja võimaldavad neil hakata neid uusi sõnu kasutama. Te ei pea ootama, kuni teie laps on piisavalt vana, et lehel olevaid sõnu mõista. Värviliste piltidega raamat võib saada uinakueelseks õppetegevuseks.

13
Harjutage kannatlikkust keele arengu etappidega. Soovite ainult seda, mis on teie lapsele parim ja kui arvate, et ta peaks olema teatud tasemel ja mitte, võib see vanema jaoks olla pettumust valmistav. Kuid teie laps õpib keelt omal kiirusel ja on oluline olge nendega kannatlik ja julgustav, kui nad mõistavad sõnavara ja grammatikat.

14
Märka ja käsitle arengupeetust. Enamasti pole millegi pärast muretsemiseks põhjust, kuid mõnikord võib kõne, motoorse kontrolli või muude funktsioonide puudumine viidata teie lapse arengupeetusele. Viivituse varajane tuvastamine võib sageli viia probleemi lahendamiseni. Sel eesmärgil võite juhtida sellele oma lastearsti tähelepanu, kui märkate: 3–4 kuud: halb peatugi, ei mingit lobisemist või harva esinevat müra, regulaarne silmade ristamine ja sotsiaalne naeratuse puudumine.4–7 kuud. : liiga jäik või loid keha, raskused paigal hoidmisega, raskused istumisel, mürareaktsiooni puudumine/sotsiaalne naeratus, hooldajate suhtes väljendatud kiindumuse puudumine ja esemetega suhtlemine.7–12 kuud: ei rooma, ei ole tasane. roomab (1 kuu pärast alustamist), ei talu abistamist, uudishimu puudub (eriti varjamismängude puhul, nagu peek-a-boo), räägib harva ja ei kasuta kehakeelt.13-24 kuud: ei suuda mööda minna. 18 kuud, ei mõista ega kasuta igapäevaseid esemeid, ei suuda hääldada vähemalt 6 sõna 18 kuu jooksul või 2-sõnalisi vastuseid 24 kuu jooksul, ei korda ega matki sõnu ja tegevusi, ei suuda järgida lihtsaid juhiseid, kaotab varem omandatud oskused .3-5 aastat: kõne hilinemine (kokutamine, lonkamine, raskused artikuleerimisel halvad motoorsed oskused ja vähearenenud sotsiaalsed/emotsionaalsed oskused.

15
Reageerige imikuna lobisemisele. Keeleeelses staadiumis (0–13 kuud) hakkab teie laps halvasti häälitsema, nutma, kaagutama ja jäljendama mõnda heli. Selle faasi lõpus võivad nad isegi hakata ütlema “dadada” või “mamma”. Julgustage neid helisid ja ühendage kõik selle faasi jooksul tegevuste ja objektidega.

16
Suhelge ühesõnalise suhtlusega. Holofrastilises staadiumis (10–13 kuud) räägib teie laps enamasti ühte sõna korraga, lisades tähendust konteksti ja mitteverbaalsete näpunäidete kaudu. Näiteks võivad nad öelda jõuliselt: “Dada”, näidates, et tahavad, et isa tuleks nende juurde.

17
Kasutage kahesõnalist suhtlust tavalise kõnega. Kahesõnaline lausefaas (umbes 18 kuu vanuselt) on see, kus teie laps hakkab kõneosi omavahel ühendama. Sageli lisavad nad omadussõnadega nimisõnu või muutesõnadega tegusõnu sellistesse väljenditesse nagu “Pudel annab”, “Kuhu dada?” ja “Mitte mama”.

18
Julgustage keerulisemat keelt, isegi kui see on vale. Mitmesõnalise lause etapis (2–2,5 aastat) hakkab teie laps keelereegleid kokku panema. Sel hetkel teevad nad tõenäoliselt palju keelelisi vigu, näiteks “Ma sain selle kinni” või “Ma kukkusin sellelt maha”. See on normaalne ja osa õppeprotsessist. Julgustage nende pingutusi, et nad teaksid, et olete nende suhtluskatsete üle uhke.

19
Küsige keerukamaid küsimusi, kui nende võimed kasvavad. Kui teie laps jõuab keerulise lause faasi (2,5–3 aastat), on tal rääkimist harjutatud. Nad hakkavad püüdma oma mõtteid keerulisematesse mustritesse paigutada. Selles etapis on sageli palju vigu. Ärge karistage oma last kehva grammatika eest; see võib tekitada hirmu rääkimise ja vea tegemise ees. Selle asemel paluge neil end selgitada ja oma mõtteid kirjeldada.

20
Jätkake täielikke vestlusi. Täiskasvanutele sarnase lause staadiumis (5–6 aastat) peaks teie lapse grammatika olema peaaegu omapärane ja isegi keerukate struktuuride kasutamine sujuv. Jätkake nende lugemise ja rääkimise julgustamist, sest see stimuleerib endiselt nende keelekeskusi ja aitab neil jätkata õppimist.