Kuidas lühendada

Lühendeid kasutatakse kirjutamise ja suhtlemise hõlbustamiseks, lühendades sõna või fraasi vormi. Seotud akronüümid kasutavad fraasi iga sõna esimest tähte fraasi lühendamiseks. Need on kasulikud näiteks siis, kui kirjutate referaati või aruannet ja peate ikka ja jälle kasutama organisatsiooni pikka nime. Tänapäeval kasutatakse tekstide saatmise kiirendamiseks ja säutsude lühemaks muutmiseks paljusid lühendeid.

1
Määrake lühend selle esmakordsel kasutamisel. Ametlikus kirjutamises peate lühendi esmakordsel kasutamisel alati välja kirjutama. Üldjuhul järgite täisnime ja lühendit sulgudes. Näiteks kui kasutate organisatsiooni lühendit, kirjutage kõigepealt nimi välja: “Organisatsiooni nimi on Poetry for Poetry’s Sake (PPS).” Mitte iga kord. lühend või akronüüm tuleb välja kirjutada. Teatud akronüüme on hakatud tavaliselt kasutama sõnadena, näiteks “radar”, mis tegelikult tähendab “raadio tuvastamist ja kaugust”.

2
Mõistke kirjavahemärke. Kirjavahemärgid võivad lühendite puhul segadust tekitada ja stiilijuhiste järgi erineda. Kuid Ameerika inglise keeles kasutate tavaliselt punkte lühenditega, nagu aunimetused (inimeste pealkirjad) ja tänavanimede lühendid. Näiteks kasutate perioodi, kui lühendate “Härra” sõnaga “Mr”. või kui lisate “Ph.D.” kellegi nime järel, et näidata, et tal on doktorikraad. Ärge lühendage inimese tiitlit, kui see pole tema nime ees. Näiteks te ei ütleks: “Ma läksin arsti juurde”, vaid pigem “ma läksin arsti juurde”. Siiski võite lühendada selliseid asju nagu “Ph.D.” kui see pole inimese nime järel.Lühendate sõna “Street” sõnaga “St.” või “Terrass” kuni “Ter.” Standardsete tänavalühendite loendi leiate postkontorist.Ärge kasutage punkte koos mõõtühikutega, nagu “ft” või “km”.Ärge kasutage punkte koos akronüümidega, nagu ülalpool kasutatud: Luule sest Poetry’s Sake tuleks lühendada “PPS”, mitte “P.P.S.”

3
Kirjutage välja teatud sõnad. Näiteks ärge lühendage enamikus ametlikes kirjutistes klasside või osariikide nimesid, kuigi see reegel sõltub ka sellest, milliseid stiilijuhiseid te kasutate. (Näiteks AP Style’il on osariikide nimede lühendamise kohta omad reeglid). Samuti ärge lühendage ametlikus kirjas tavalisi sõnu, näiteks “teie” sõnaks “a” või “läbi” kuni “läbi”.

4
Kasutage vajadusel ladinakeelseid lühendeid. Võite kasutada mõnda ladina keelest tuletatud lühendit. Mõned stiilijuhised eelistavad jätta mõned neist välja; Kontrollige, kas see sobib teie kirjutatuga, kontrollides selle teose stiilijuhiseid. Näiteks: kasutage “jne.” et cetera, mis tähendab “ja nii edasi”, kasutage “jt”. “et alii” või “ja teised” jaoks kasutage “st.” “id est” või “see tähendab” jaoks kasutage “nt.” jaoks exemplÄ« gratia või “näiteks”.

5
Ärge dubleerige akronüüme. Teisisõnu, kui kasutate sõna “OCC” Ohio Community College’i akronüümi jaoks, ei tohiks te proovida seda kasutada ka Oklahoma Community College’i jaoks. Kui kahekordistate, ajate lugejad ainult segadusse.

6
Ole järjekindel. Nagu öeldud, nõuavad iga stiilijuhised lühendite kasutamist veidi erinevalt. Lühendite üks olulisemaid reegleid on aga järjepidevus. Kui olete valinud lühendi, kirjutage see kindlasti kogu dokumendis ühtemoodi. Näiteks kui otsustate kasutada organisatsiooni “Poetry for Poetry’s Sake” jaoks lühendit “PPS”, ärge muutke järsku sõnaks “PFPS”. paberi pooleldi läbi.

7
Ärge liialdage lühendeid. Isegi kui määratlete lühendid nende esmakordsel kasutamisel, võib liiga palju ühes tekstis sisaldumine lugejaid segadusse ajada. Näiteks ärge püüdke akadeemilises töös teatud termineid, nagu “subjekt” või “objekt” lühendada, lihtsalt sellepärast, et kasutate neid sageli. Pidage kinni organisatsiooninimede akronüümidest ja tavalistest lühenditest, mida enamik inimesi teab.

8
Salvestage korduvate rikkujate jaoks akronüümid ja lühendid. See tähendab, et kui määratlete lihtsalt akronüümi ja kasutate seda fraasi ainult üks või kaks korda, pole see segadust väärt. Kui kasutate seda fraasi või organisatsiooni nime vaid paar korda, kirjutage see lihtsalt välja.

9
Jälgi rahvahulka. Kuigi üldiselt võib tunduda, et veebis ja nutitelefonides kõnelemine tähendab reeglite rikkumist, on see paljuski sama formaliseeritud kui muudes vormides kasutatavad lühendid. See tähendab, et ületunnitöö laialdase kasutamise tõttu on teatud lühendeid hakatud pidama standardseks.”Tekstikõne” viitab lihtsalt keelele ja õigekirjale, mis on arenenud pärast tekstisõnumite saatmist. Näiteks Internetis on levinud akronüüm “LOL”, mis tähendab ” valjusti naerdes”, et näidata lõbustust, kuigi mõned inimesed kasutavad selle asemel sõna “haha”. “LOL” suurtähtede kasutamine on muutunud vabatahtlikuks; mõned inimesed võivad selle asemel kasutada sõna “lol”. Kui te pole kindel, milliseid lühendeid kasutada, võite Internetist leida suvalise arvu lühendite sõnastikke, mis annavad definitsioonid tekstikõne jaoks, näiteks Webopediast.

10
Keele mõistmine on voolav. Nii nagu tavakeeles, kalduvad teatud rühmad normist kõrvale või kasutavad oma žargooni lühendeid. Tegelikult erineb võrgutekst sageli tekstisõnumite lühenditest, kuna inimesed kasutavad veebis vähem lühendeid. Sellised saidid nagu Twitter on erand, kuna see piirab märkide arvu, mida inimene saab säutsu kohta kasutada.

11
Tehke oma reeglid. Ehkki akronüüme ja lühendeid on hea kasutada, kui need on juba olemas, kipub tekstikõne vastavalt vajadusele muutuma. See tähendab, et seni, kuni teine ​​inimene saab aru, mida te räägite, saate sõnu lühendada, asendada keerulised kirjapildid lihtsa kirjapildiga ja teha oma kokkutõmbeid. Võid ka täishäälikud ära jätta.

12
Tea, millal tekstikõne katkestada. Sellegipoolest on tekstikõnel oma piirid. Alati, kui suhtlete kolleegi, oma ülemuse või isegi mõne vanema inimesega, on ilmselt hea mõte loobuda tekstikõnest ja kasutada tavalisi õigekirja. Vanemad põlvkonnad kipuvad seda tüüpi tekstisõnumite saatmise peale kulmu kortsutama, kuigi see pole üldiselt tõsi. Sellest hoolimata on kõige parem hoida seda professionaalsetest ja tööalastest seadetest eemal, välja arvatud sarnaselt mõtlevatele kaaslastele. Kui kirjutate ärimeili või muud ametlikku kirjavahetust, ärge lühendage. Kasutage täissõnu ja ametlikku, selget keelt.