Kuidas Brasiiliale helistada

Kas proovite võtta ühendust sõbra või sugulasega maailma suuruselt viiendas riigis? Brasiiliasse helistamine kõikjalt maailmast on kiire ja lihtne, kui tunnete rahvusvaheliste kõnede süsteemi. Enne telefonikõne tegemist peate kontrollima kellaaega Brasiilias ja hankima mõned vajalikud numbrid: teie rahvusvaheline eesliide, Brasiilia riigikood, kohaliku piirkonna/linna kood ja kohalik telefoninumber. See artikkel sisaldab üksikasju selle kohta, kuidas kõiki neid numbreid leida, lisaks teavet telefoni etiketi ja taskukohaste alternatiivide kohta rahvusvaheliste kõnede jaoks.

1
Hankige oma riigi väljumiskood. Teie riigi väljumiskood võimaldab teil oma riigist välja helistada. Seda nimetatakse ka “rahvusvaheliseks pääsukoodiks või IDD (International Direct Dialling) koodiks. Igal riigil on erinev kood. Kui otsite veebis “ väljumiskood”, siis teie riigi kood peaks kohe ilmuma.Väljumiskoodi näited: USA ja Kanada = 011, Ühendkuningriik (ja paljud teised riigid, sealhulgas Argentina ja Uus-Meremaa) = 00

2
Tea, et Brasiilia riigikood on 55. Riigikood võimaldab helistada sellesse riiki teisest riigist Brasiilia riigikood võimaldab helistada Brasiiliasse väljastpoolt Brasiiliat. Riigikoodid koosnevad ühest kuni kahekohalisest numbrist; valite need pärast seda, kui olete oma riigi väljumiskoodi valinud.Siiani oleksid telefoninumbrid + 55: kui asute Ameerika Ühendriikides või Kanadas, oleks see 011- 55. Kui soovite kunagi otsida riigikoodi, peaks järgmine võrguotsing andma teile kohesed tulemused: “mis on riigikood.

3
Veenduge, et teil on õige piirkonna/linna kood. Suunakood võib olla 1–3-kohaline ja kitsendab teie kõnet geograafiliselt riigis, kuhu helistate. Brasiilia kasutab kahekohalisi suunakoode. Brasiilial on palju suunakoode, nii et millist neist kasutada, sõltub sellest, millisesse linna/piirkonda peate helistama. Kui te veel suunakoodi ei tea, otsige Internetist otsingut “ Brasiilia suunakood. Brasiilia suunakoodide näited hõlmavad Rio de Janeiro = 21, Anapolis = 91, São Paulo = 11: kui kui helistasite USA-st kuhugi São Paulosse, oleksid numbrid, mida te seni valiksite (enne kohalikku 8-kohalist numbrit), 011-55-11. On tõenäoline, et suunakood on juba lisatud telefoninumber. Võite seda näha sulgudes kohaliku numbri ees, näiteks (11) 5555-5555.

4
Kontrollige kohalikku telefoninumbrit, millele soovite helistada. See on selle elukoha/ettevõtte otsetelefoninumber, millega Brasiilias ühendust võtate. Brasiilia kasutab 8-kohalisi kohalikke telefoninumbreid. Kui te pole numbris kindel, kontrollige seda e-posti/sotsiaalmeedia kaudu (isikliku kontakti saamiseks) või Interneti-otsingu kaudu (kui see on ettevõte, valitsusasutus vms).

5
Kirjutage üles täielik rahvusvaheline telefoninumber. Enne helistamist võite soovida numbri üles kirjutada või kogu telefoninumbri tekstidokumenti sisestada, juhuks kui peate seda uuesti kasutama. Numbrite järjekord on + 55 (Brasiilia väljapääs). kood) + + <8-kohaline kohalik telefoninumber>. Kui helistaksite USA-st kohalikule numbrile 5555-5555 Brasiilias São Paulos, kirjutaksite üles ja seejärel helistaksite 011-55-11-5555-5555.

6
Valige täielik rahvusvaheline telefoninumber. Kui olete kogunud vajalikud numbrid, helistage ja oodake, kuni helin annab märku õigest ühendusest.

7
Kasutage Interneti-põhist rakendust. VoIP (voice over Internet Protocol) rakendused võimaldavad teil teha rahvusvahelisi kõnesid palju odavamalt kui telefoniteenuse pakkuja kaudu. Kõik, mida vajate, on arvuti, tahvelarvuti või nutikas telefon ja Interneti-ühendus. Populaarsete rakenduste hulka kuuluvad Skype, Google+ Hangouts, Viber ja Jitsi. Kui helistate sageli Brasiiliasse, kontrollige, kas teie VoIP-rakendus pakub tellimusi või igakuist kindlat tasu. etteantud minuti jooksul Brasiiliasse tehtavate kõnede eest. See võib teie VoIP-i minutikulusid märkimisväärselt vähendada.

8
Pigem videovestlus. Kui helistate kellelegi, keda teate, võiksite paluda tal hoopis teiega videovestlust pidada. Paljud sotsiaalmeedia saidid ja rakendused (sh Google+ Hangouts ja Skype) pakuvad tasuta videovestlusteenuseid. Samamoodi võimaldavad paljud rakendused (Whatsapp, Skype, Facebook) rakendustes tasuta helistada, mis tähendab, et teil on vaja Interneti-ühendust. nii teie kui ka vastuvõtja ots, et helistada.

9
Osta rahvusvaheline kõnekaart. Kui teil pole Interneti-ühendust, kuid teil on lauatelefon tasuta kohalike minutitega, on kõnekaart tõenäoliselt teie parim valik. Kõnekaartide tariifid ja varjatud tasud on väga erinevad. Otsige kõnekaarti, mis pakub lihtsat ja arusaadavat hinda ning vähe peidetud ja/või lisatasusid. Populaarsete kõnekaartide hulka kuuluvad Pingo, EnjoyPrepaid, Comfi, Nobelcom ja CallingCards. Kui teie mobiiltelefonil pole piiramatuid minuteid, ei ole kõnekaart tõenäoliselt teie parim valik, kuna maksate oma mobiiltelefoni minutite eest kõnekaardi minutite kõrval. : kui teie mobiiltelefoniteenuse pakkuja võtab teilt 25 senti minutis ja kõnekaart maksab teile täiendavalt 2 senti minutis, maksate vähemalt 27 senti minutis (ei sisalda ühendustasusid ega varjatud kulusid, mida peate võib-olla maksma kõnekaart).

10
Konsulteerige oma telefoniteenuse pakkujaga. Kui teete järjepidevalt rahvusvahelisi kõnesid ja te ei soovi või ei saa VoIP-rakendust kasutada, kaaluge oma telefoniteenuse pakkujale helistamist, et näha, kas nad saavad teile pakkuda mõnda rahvusvahelist kaugkõnede paketti.

11
Kontrollige kohalikku aega. Brasiilias on 4 ajavööndit, mis on vahemikus -2 kuni -5 tundi Greenwichi meridiaani aja (GMT) suhtes, mis on rahvusvaheline meridiaan, mis tähistab kõigi teiste ajavööndite alguspunkti. Brasiilia ametlik ajavöönd (kus asuvad Rio, São Paulo ja föderaalpealinn Brasília) on -3 tundi.Näide: kui helistate São Paulole New Yorgist, kui on suveaeg (DST) tegelikult pidage meeles, et São Paulo on praegu New Yorgist tund aega ees. Eriti oluline oleks sellele tähelepanu pöörata öösel helistades, kui adressaat võib magada.

12
Õppige veidi portugali keelt. Brasiilia ametlik keel on portugali keel. Mõne põhifraasi tundmine aitab teil vältida segadust, kui telefonile vastab keegi muu kui teie soovitud adressaat: Tere, minu nimi on = Oi, meu nome é…Kas sa räägid ? = Você fala ?Kas ma tohin palun rääkida = Por favor, posso falar com…Kas ma palun jäta sõnumi? = Eu posso por favor deixe uma mensagem?Minu telefoninumber on = O meu número de telefone é…Suur aitäh = Muito obrigado (kui olete naine, tehke see Obrigadoa)

13
Olge valmis jälgima. Mõned allikad viitavad sellele, et Brasiilia elanike jaoks ei ole telefonikõned nii tõhusad kui meilid ja isiklikud külastused ning häälsõnumeid saadetakse harva tagasi. Kui jätate kellelegi sõnumi ja teie sõnumit ei tagastata 2 või 3 päeva jooksul, võite proovida selle isiku või ettevõttega ühendust võtta e-posti teel või lihtsalt veel kord helistada. Püüdke mitte olla ebaviisakas ega väljendada pettumust, kui teil on raskusi telefoni kaudu suhtlemisel. telefoni ja/või kõneposti, kuna see on tõenäoliselt lihtsalt kultuuriline erinevus.