Farsi keelt, tuntud ka kui pärsia keelt, räägib umbes 110 miljonit inimest üle maailma ning see on ametlik keel Iraanis, Afganistanis (kus seda tuntakse dari keelena) ja Tadžikistanis (kus seda tuntakse tadžiki nime all). Seda keelt räägitakse ka lähiriikides, nagu Türgi, Aserbaidžaan ja Türkmenistan, aga ka kogu araabia maailmas. Kui soovite õppida farsi keelt rääkima, alustage tavalistest tervitustest ja vestlusest. Olulise sõnavara tundmine aitab teil ka rohkem farsi keelt mõista. Kui reisite riigis, kus räägitakse farsi keelt, peate võib-olla teadma, kuidas abi küsida. Movafagh löödi! (Edu!)
1
Alustage sõnadega “jah” ja “ei” sõnadega baleh ja nakheyr. Need on 2 kõige elementaarsemat sõna mis tahes keeles ja hädavajalikud, kui navigeerite piirkonnas, kus räägitakse farsi keelt. Kui keegi teile midagi pakub, lisage lõppu “aitäh”, öeldes nakheyr, mamnÅ«nam. Olge nende sõnadega ettevaatlik, kui te ei saa inimese öeldust täielikult aru. Võite proovida man nemidânam (ma ei tea) või nemifahmam (ma ei saa aru).
2
Õppige nädalapäevad. Kui olete reisil, peate teadma nädalapäevi, et teaksite, millal kuskil olla või millal peate oma majutuskohast välja registreerima.Pühapäev: yek shanbe یکشنبه Esmaspäev: doshanbe دوشنبهTeisipäev: seh shanbe سه شنبهKolmapäev: chehÄreshenebeh panj-shanbeh پنج شنبهreede: jom’e جمعهlaupäev: shanbe شنبه
3
Valige kuupäevade ja kellaaegade kirjeldamiseks teisi sõnu. Te ei kasuta alati nädalapäeva selleks, et kellelegi öelda, kui midagi juhtus või juhtuma hakkab. Võib-olla soovite öelda deeRooz (eile), emRooz (täna) või farad (homme). Sõna päeva kohta on Rooz (روز). Kui midagi juhtus hommikul, kasutaksite sõna sobh (صبØ) . Sõna õhtu kohta on asr (عصر), samas kui öö tähistav sõna on shab (شب). Võite kasutada ka sõna hÄlÄ (Øالا), mis tähendab “nüüd” või ba ‘dan (بعداً), mis tähendab “hiljem”.
4
Farsi keeles loe 10-ni. 10-ni lugemine on üks esimesi asju, mida tavaliselt mis tahes keeles õpitakse. Farsi keeles 1–10 loendamiseks öelge yek, do, se, chahaar, panj, shesh, haft, hasht, noh, dah. Tähtsad on ka järjekorrad, eriti kui inimesed räägivad kuupäevadest. Nokhost (نخست) tähendab “esimest”, doovom (دوم) tähendab “teist” ja sevom (سوم) tähendab “kolmandat”.
5
Kasutage enamikus seadetes “tere” ütlemiseks Salam (سلام). Sõna “Salam” tähendab sõna-sõnalt “rahu” ja seda kasutatakse kogu moslemimaailmas üldise tervitusena. Seda tervitust sobib kasutada kõigiga ja igal kellaajal. Veel üks levinud farsi keeles on dorood (درود). See on vanem, traditsioonilisem tervitus, mis tähendab “tere”. Kui te tervitate kedagi, kes siseneb teie koju, võite öelda ka Khosh amadid! (!خوش آمدید), mis tähendab “tere tulemast”.
6
Küsida Haleh shoma chetor ast? (Øال شما چطور است؟) “Kuidas läheb?” Pärast “tere” ütlemist on Pärsia kultuurides tavaline küsida teise inimese heaolu järgi. Kui teine inimene teilt kõigepealt küsib, võite vastata Man khoobam (.من خوبم), mis tähendab “Mul läheb hästi.” Kui räägite lähedase sõbra või teievanuse inimesega või noorem, võiksite proovida Halet chetore’i? (چطوری؟), mis on väga mitteametlik, mis sarnaneb ütlemisega “Mis toimub?”
7
Tutvustage end, öeldes Esme man… ast (.اسم من است). Inimesele oma nime ütlemiseks öelge “Esme man”, seejärel oma nimi ja seejärel “ast”. Näiteks kui teie nimi on Saara, ütleksite “Esme man Sarah ast.” Teise inimese nime küsimiseks öelge Esme shoma chist? Kui teine inimene ütleb teile oma nime, võite öelda Az molaaghat e shoma khosh-bakhtam. (.از ملاقات شما خوشبختم), mis tähendab “meeldiv kohtuda.” Võite ka lihtsalt öelda “khoshbakhtam”.
8
Selgitage, et räägite ainult veidi farsi keelt. Kui õpite alles farsi keelt, kuid soovite siiski vestelda, võite öelda farsi keelt xub nist (Ùارسیم خوب نیست), mis tähendab “Ma ei oska pärsia/farsi keelt rääkida”. hästi.” Võite öelda ka mishe ahesteh tar sohbat konid või “rääkige aeglasemalt”, kui teil on raskusi inimese mõistmisega. Võite lisada nemifahmami (نمي Ùهمم), mis tähendab ” Ma ei saa aru.”Kui teil oleks mugavam inglise keeles rääkida, võiksite küsida Engelisi yâd dârilt? (انگلیسی یاد داری؟) või “Do you speak English?”
9
Väljendage oma tänu, öeldes mamnÅ«nam (ممنونم) “aitäh”. See on suhteliselt formaalne viis öelda “aitäh” pärsia keeles. Pärslased ütlevad ka merci, nagu prantslased. Seda peetakse siiski juhuslikumaks väljendiks. Kui inimene tänab teid, vastake khahesh mikonam(خواهش مي كنم), mis tähendab “olete teretulnud.” Muid viisakad sõnad keeles Farsi keele hulka kuuluvad moteassefam (vabandust), lotfan (palun) ja bebakhshid (vabandage).
10
Lõpetage vestlus voodiga (بدرود), et öelda “hüvasti”. Kui olete valmis teed lahku minema, on see lihtne viis “hüvasti” öelda. Võite öelda ka khoda hafez (خدا ØاÙظ), mis tähendab ka “hüvasti”. Hommikul võite öelda ka Rooze khoobi dashteh bashid! mis tähendab “Ilusat päeva!” Kui inimene jätkab teiega rääkimist, võite öelda “man bayad beravam”, mis tähendab “ma pean minema”.
11
Kellegi tähelepanu tõmbamiseks alustage Bebakgshidist. See sõna tähendab “vabandage” ja on viisakas viis enne küsimuse esitamist kellegi tähelepanu äratada. Siis võite öelda Aya mitavanid be man komak konid?, mis tähendab “Kas saate mind aidata?” Võite öelda ka Man ahle inja nistam, kui soovite inimesele öelda: “Ma ei ole siit.”
12
Kasutage man komak niaz daram, et küsida teravalt abi. See fraas tähendab sõna-sõnalt “ma vajan abi”, nii et kui teil on probleem, hoiatab see neid. Tõenäoliselt peaksite siiski olema valmis oma probleemi farsi keeles selgitama. Muidu küsi Aya häbi Engilisi käest? või “Kas sa räägid inglise keelt?” Võite öelda ka Komakam kon! mis tähendab “Aita mind!” Salvestage see aegadeks, mil toimub midagi tõsisemat – mitte siis, kui peate lihtsalt juhiseid küsima või tualettruumi leidma.
13
Hankige juhiseid, kui olete eksinud. Võõras kohas võib olla raske ringi liikuda, eriti kui kõik märgid on keeles, mida alles hakkate õppima. Ütle Man gom shodeham, et öelda kellelegi, et oled eksinud. Seejärel näidake inimesele, kuhu soovite minna. Kirjutatud nimi, kaart või foto võib aidata. Kui otsitav koht on läheduses, võite öelda, et Aya mitavanid be man neshan dahid? mis tähendab “Kas saate mulle näidata?” Kui soovite lihtsalt teada, kus on lähim vannituba, küsige dashtshuee kojast? Üldiselt on kõige parem küsida kelleltki, kes on teiega samast soost.
14
Ütle man mariz hastam (من مریض هستم), kui tunnete end haigena. See fraas annab teie ümber olevatele inimestele teada, et te ei tunne end hästi. Kui teil on tõesti kehvasti, võite öelda ka Man be doktor niaz daram, mis tähendab “ma vajan arsti.” Hädaolukorras võite öelda Doktor ra seda konid! (Helista arst!) või Kiirabi ra seda konid! (Kutsuge kiirabi!).