Kuidas saada vahetusüliõpilaseks Prantsusmaal

Tüüpilised vahetusprogrammid hõlbustavad ühe või enama õpilase vahetamist ühe riigi keskkoolist teise riigi keskkooli. Teised programmid teevad seda suuremas mahus ja te lihtsalt leppite kokku, et lähete valitud riiki ja maksate saatmiseks raha. Vahetusõpilaseks olemist nähakse sageli elumuutva kogemusena. Õppeaasta prantsuse vahetusüliõpilaseks olemine võimaldab teil keelt selgeks saada ja kultuuriga lähedalt tutvuda. Samuti võib see laiendada teie silmaringi ja suunata teid rahvusvahelise hariduse poole. Siiski ei ole see otsus kergekäeliselt vastu võtta. Vahetus, kodus viibimine ja kooliminek tuleb hoolikalt korraldada. See artikkel räägib teile, kuidas saada Prantsusmaal vahetusõpilaseks.

1
Võtke prantsuse keele tundi. Enne kui otsustate Prantsusmaal õppida, peaksite saama frankofiiliks. Õppige keelt, vaadake nende kunsti ja filme, et olla kindel, et soovite elada nende kultuuris.

2
Kaaluge oma kujunemisaastatel välismaal veedetud aasta plusse ja miinuseid. Raske on keelt perfektselt mitte rääkida ja võite kaotada kontakti sõpradega. Mõelge see väga hoolikalt läbi, enne kui arutlete teemal vanemate või autoriteetidega. Positiivse kogemuse saamiseks vahetusprogrammis veenduge, et olete avatud, kohanemisvõimeline, paindlik, uudishimulik ja hea huumorimeelega. Samuti peate olema valmis vigu tegema ja neist õppima.

3
Rääkige oma vanematega, et veedate keskkoolis aasta välismaal. Enamik vahetusprogramme on mõeldud alaealistele ja nende jaoks on vaja teie vanemate luba ja tõenäoliselt nende tasumist. Selgitage neile, mida tähendaks teie jaoks aasta välismaal ja kui läbimõeldult olete vahetusse suhtunud.

4
Rääkige oma prantsuse keele õpetajaga. Ta võib teada programme, mida ta soovitaks. On palju programme, mida hinnatakse kõrgelt. Küsige, kas ta hõlbustab ise vahetust Prantsusmaale, kuna mõnel Prantsuse osakonnal on sidemed Prantsusmaa õpetajate või keskkoolidega. Mõned kuulsamad programmid, mis hõlbustavad keskkoolis Prantsusmaa kodus viibimise programme, on Two Worlds United, aadressil twoworldsunited.com, Pax Academic Exchange , aadressil pax.org/france, A.F.S International Programs, aadressil afsusa.org ja ASSE, aadressil asse.com. Võtke arvesse, et enamik neist organisatsioonidest on kasumit taotlevad ettevõtted ja nad nõuavad tasu nii teie viibimise korraldamise kui ka muude maksete eest, mida peate tegema perele, lennupiletite ja lisakulude eest.

5
Säästa raha. Prantsusmaal välismaal õppimine tähendab euro kasutamist. Seda valuutat hinnatakse praegu umbes 1/3 võrra kõrgemal kui USA dollar, nii et peate töötama, koguma raha korjanduste kaudu või küsima vanematelt raha, et maksta tuhandeid dollareid semestri, suve või aasta välismaal.

6
Valige oma reis ja planeerige üle aasta ette. Teilt võidakse nõuda sissemakse tasumist ja seejärel aeg-ajalt makseid. See annab teile ka võimaluse suhelda oma võõrustava pere ja kooliga ning arendada nendega suhteid. Mõned vahetusüliõpilasorganisatsioonid on rohkem teabe saamiseks ja võivad nõuda vaid mõnda makset. Kui see nii on, veenduge enne registreerumist, et tegemist on usaldusväärse organisatsiooniga. Võtke arvesse, et teil ei pruugi olla Prantsusmaal viibimiskoha valikut. Mõned õpilased võivad idealiseerida Pariisi, Cannes’i või mõnda muud riigi osa, kuid vahetusprogrammid paigutavad õpilased sinna, kus nad leiavad kodu. Võib-olla olete Prantsusmaa kuulsamatest linnadest kaugel.

7
Rääkige teiste vahetusõpilastega sellest, mida oodata. Minge saidile exchangestudentworld.com, et saada ülevaade sellest, mida välismaale reisides oodata. Arutage enne minekut prantsuse keele edasijõudnute tundide võtmist või prantsuse keele juhendamist, et saaksite valmis olla.

8
Säilitage vähemalt 2,75 hinnepunktide keskmine (GPA) või rohkem. Kui teie hinded langevad veelgi, võite oma programmis osalemiseks sobimatuks muutuda. Mõned programmid nõuavad veelgi kõrgemat GPA-d, kirjalike või suuliste eksamite sooritamist või prantsuse keele õpetaja soovitust.

9
Ostke oma lennupiletid vähemalt 3 kuud ette, kui peate need ise ostma. Mõned ettevõtted teevad seda teie eest.

10
Looge oma sõprade ja perega regulaarselt suhtlemise viis. Skype ja Google Hangout on suurepärased võimalused. See on eriti oluline esimestel kuudel, kui uues riigis viibimine võib olla üksildane. Skype’i ja Google Hangouti hõlbustamiseks vajate arvutit või tahvelarvutit. Prantsusmaal õppimisel abistamiseks võite võtta kaasa ka sülearvuti mudeli. Valige 1, millel on mikrofon ja veebikaamera, nii et näete oma sõpru ja perekonda ning nemad teid.

11
Ajakiri kogu teie Prantsusmaa-reisi jooksul. Sellest võib vanemaks saades saada üks teie hinnatuim vara, kuna tõenäoliselt kasvate ja muutute selle aasta jooksul inimesena viisil, mida te poleks ette kujutanud. See on ka suurepärane võimalus oma viibimise ajal mõtetest ja pettumusest välja lasta.

12
Leppige kokku, et sõbrad või perekond tulevad teiega peatumise lõpus külla. Võite otsustada, et nad jäävad teie kodumajutusega samasse kohta ja saate tuttavaks inimestega, kellega koos ööbisite, või reisida mööda Prantsusmaad või Euroopat. Selle kogemuse jagamine aitab inimestel olla empaatilisem ja põnevil teie viibimise ajal toimunud muutuste suhtes.