Taiwanlased on viisakad inimesed. Tänu sellele on võimalik läbida terve suhtlus, mõistmata, et olete olnud kogemata ebaviisakas. On oluline, et säilitaksite füüsiliselt austava distantsi, tehes samas sotsiaalsetes olukordades läbi väga sõbralikke rituaale. Rääkimisel on alati viisakas kasutada enne ingliskeelsete tõlgete kasutamist taiwani mandariini keelt, mida oskate.
1
Hoidke füüsilist kiindumust miinimumini. Olgu see romantiline või platooniline, veenduge, et hoiate lugupidavat distantsi. Käepigistus muutub üha tavalisemaks; aga kui teised inimesed kummardavad või noogutavad, tehke seda hoopis. Mitte kunagi ei sobi kedagi pea kohal puudutada. Isegi laste ja imikute isiklikku ruumi tuleks austada.
2
Hoidke käed kas enda ees või süles. Ameerika kalduvust käte ja küünarnukkidega laiali ajada peetakse ebaviisakaks. Inimesed Taiwanis eelistavad oma isiklikku ruumi – peetakse isegi ebaviisakaks istuda bussi istmel kellegi näoga, mitte ettepoole suunatud avatud istmel. See kehtib ka jalgade kohta. Hoidke jalad maas ja ärge pange jalgu pealetükkivalt risti.
3
Ärge viipage ega osutage nimetissõrmega. Osutage ja viipake avatud käega nii, et peopesa on suunatud maa poole või küljele. Avatud peopesaga taeva poole viipamist peetakse ebaviisakaks või halvaks õnneks. See ei pruugi tunduda väike punkt, kuid Taiwani inimesed on selle peale üsna solvunud. Samuti võite olla üllatunud, kui sageli te seda teete.
4
Tervitage eakaid ametlikult. Tervitage neid kõigepealt ja järgige alati nende näpunäiteid – kui nad ei ulata kätt raputamiseks, ärge püüdke kätt suruda. Pane parem käsi vasaku rusika peale ja tõsta mõlemad käed rinnale. Võite ka kummardada. Hierarhiad on Taiwanis väga olulised ja eakad koguvad kõige rohkem lugupidamist. Pöörake alati tähelepanu nende vajadustele ja ärge kunagi tungige nende isiklikku ruumi, kui seda ei küsita.
5
Tooge peremehele alati kingitus. Äriolukordades ärge kartke olla suuremeelne. Huvide konflikti mõiste kingitustele ei laiene. Kui olete seltskonna külaline, on viisakas kaasa võtta palju väikeseid kingitusi. Kallis alkohol ja tee on ohutu kingitus, eriti õhtusöögil. Kui otsustate oma hostidele hankida mõne muu üksuse, veenduge, et teil oleks mitu.
6
Vastake kutsetele oma kutsetega. Järgige alati oma plaane. Kui plaanid tühistate või unustate, solvub enamik Taiwani inimesi väga. Ameerika kultuuris on tüüpiline plaanide järgi tühistamine, kuid enamikus Aasia riikides peetakse seda väga ebaviisakaks. Vältige juhuslikku mainimist, et peaksite kokku saama või lõunatama. Kui kavatsete järgida, valige kuupäev ja kellaaeg, et veenduda, et järgite.
7
Vastake küsimustele sarnaste küsimustega. Teiste inimeste isikliku elu vastu huvi üles näitamist peetakse viisakaks. Küsimusi, mis võivad lääne kultuuris tunduda liiga isiklikud, võib Taiwanis pidada normaalseks. Kui te pole kindel, mida küsida, võite korrata küsimusi, mida teilt küsiti. Kui teilt küsitakse liiga isiklikku küsimust, ärge tundke end ebamugavalt.
8
Vabandage end, öeldes “Bù hÇŽo yì si” (å°ä¸èµ·). Seda hääldatakse “boo kuidas eeh si”. Välismaalasena peate end sageli vabandama. Kui sa keelt ei oska, on enda keeles vabandamine veelgi olulisem. Kasutage tuttavaid taiwanlasi, et kinnitada, et keegi pole solvunud.
9
Tänage, öeldes “xièxie” (è¬è¬). Seda hääldatakse “hsieh hsieh”. Taiwani keeles on see ka “Do (hääldatakse nagu “toughâ€) sha. Kui olete formaalses olukorras, on asjakohane öelda ka “Xièxie nÄ/nÄn”.
10
Öelge “olete tere tulemast”, öeldes “bù kè qì”. Seda hääldatakse “byan keh+kee”. Viisakust hinnatakse, nii et inimesed võivad väikeste headuse eest pidevalt tänada. Viige rituaal kindlasti lõpule, tunnustades oma tegusid. aitäh.