Kuidas läbida keevitamise sertifitseerimistest

American Welding Society loodi Ameerika riikliku standardiinstituudi koodide ja nõuete kohaselt, sest keevitamise valmistamine on muutunud väga keerukaks ja tehniliseks teaduseks. Seega peab sertifitseeritud keevitaja olema pädev tööstuslik metallitööstus, mida tõendab vilunud keevitaja miinimumnõuete täitmine ja kogemus. See juhend hõlmab mõningaid põhietappe keevitamise sertifitseerimistesti edukaks läbimiseks.

1
Otsustage, milline keevitussertifikaat kehtib töö kohta, mida soovite teha. USA-s on palju föderaalseid ja osariikide seadusi ja määrusi ning juhtorganeid, mis jõustavad ja nõuavad teatud ehitusnorme, reegleid ja keevitamise valmistamise standardeid.

2
Õppige 6 peamist keevituskategooriat, milles teid testitakse. Kuigi on olemas suur hulk erinevaid metallide valmistamise protsesse ja tehnikaid, hõlmavad AWS-i sertifitseerimistestid peamiselt järgmist: varjestatud metalli kaarkeevitus – SMAW. gaaskaarekeevitus – GMAW. räbustiga kaarkeevitus – FCAW. gaasvolframkaarkeevitus – GTAW. Hapnikkütusega gaasi lõikamine ja plasmakaare lõikamine.

3
Uurige ja järgige kõiki A.W.S. (American Welding Society) standardid (koodid, spetsifikatsioonid, soovitatavad tavad, meetodid, juhendid jne). Enamik metallitootmise tüüpe kuulub USA-s ühe erinevate AWS-koodide alla.ASME – see kood hõlmab samu metallitootmise tüüpe nagu AWS, kuid USA-s kasutatakse seda peamiselt surveanumate ja kõrgrõhu tootmiseks. torustik.API – see kood hõlmab madalsurvepaakide ja torustike tootmist kütuste ja toornafta transportimiseks ja ladustamiseks.

4
Otsige üles katseplaadi kavandi uuendatud koopia. Harjutage igat tüüpi keevitamist (meetodid, metallid, paksus) ja kõiki keha asendit, tööruumi vaba ruumi ja ilmastikutingimusi, mida võiksite testida. Tavaline terasplaadi soonte test AWS D1.1 koodi jaoks koosneb kahest plaadist, millel on 45 kraadine nurk (igal plaadil 22,5-kraadine kaldenurk). Kalded asetatakse vastamisi, jättes sulgede servade vahele 1/4″ vahe. Kahe plaadi tagaküljele kinnitatakse tugiplaat, mis hoiab neid keevitamise ajal koos on lõpetatud.

5
Meister keevitada testi kahes kõige keerulisemas asendis ja kõige paksema terasplaadiga. D1.1 testis sooritate tavaliselt kaks asendit: vertikaalne üleval ja pea kohal. Kui läbite mõlemad testid, olete kvalifitseeritud kõigil asenditel ja kui sooritate testi 1″ paksust plaati kasutades, kvalifitseerute alates 1/8″ kuni piiramatu paksuseni.

6
Harjutage hoolikalt, kuni iga keevisõmblus on veatu ja pidevalt ühtlane. Kõige tavalisemad vead leitakse esmasel visuaalsel kontrollil. Kuigi kood lubab katkestusi, nagu allalõige, poorsus ja muud probleemid, on need vihjed, mida kontrollija kasutab keevitaja oskuste taseme mõistmiseks, nii et harjutage, kuni keevisõmblused on valmis. nii lähedal täiuslikkusele, kui saate neid teha. Nii olete testi tegelikkuses sooritades olnud enda vastu karmim kui keegi teine.

7
Kutsuge oma kõige kriitilisemad ja perfektsionistlikumad sõbrad oma tööd valima. Ärge lootke oma toetavatele sõpradele; nad pakuvad teile ainult vabandusi, selle asemel, et aidata teil paremaks saada.

8
Ärge leppige hea välimusega keevisõmblusega. Halva keevisõmbluse saab maskeerida, et see tugev välja näeks. Kui teie keevisõmblus läbib visuaalse kontrolli, on järgmise sammuna läbi viia destruktiivne katse, mida nimetatakse ka painutuskatseks. Kui keevitatud plaat oli paksem kui 3/8 tolli, siis on testribad ristist lõigatud 3/8″ ribad. keevisõmblus ja painutatakse sellele küljele maksimaalse venituspunktiga, kus on keevisõmblus. Kui plaadi paksus on alla 3/8 tolli, lõigatakse igast plaadist kaks riba ja need painutatakse ühe plaadiga väljapoole. ja teine ​​juure välja, et venitada kummalegi küljele. Ei tohi olla pragusid, rebendeid, räbusti lisandeid ega muid defekte. See peaks painduma täpselt nii, nagu painduks tugev latt.

9
Ära mine liiga kiiresti. Sobitage täitematerjali etteandekiirus, keevisõmbluse sügavus ja paksus ning rakendatud soojusintensiivsus oma keevisõmbluste kiirusega.

10
Vältige keevitusseadme valesid seadistusi. Kontrollige veel kord iga kasutatavat instrumenti ja kohandage kõiki seadeid õigeks rakenduseks.

11
Vältige keevitusmaterjalide ja -tarvikute ebaõiget ladustamist, käsitsemist ja kasutamist. Kui kasutate 7018, peate hoidma elektroodi vardaahjus, et niiskust voolust eemal hoida.

12
Võtke aega, et pärast iga läbimist saasteainete jäägid puhastada. See juhtub kõige sagedamini siis, kui voogu maha jätta. Ei, järgmine pass seda läbi ei põle.

13
Veenduge, et saavutate keevisõmbluse külgede sulandumise. Infundeerige täielikult kogu liigespiirkond. See peaks olema sujuv üleminek keevismetalli ja mitteväärismetalli vahel.

14
Lugege hoolikalt läbi kõik juhised ja kontrollige veelkord iga joonise mõõtmist. Võtke aega ja lõigake üks osa korraga, isegi kui olete sama kavandi tegemist varem harjutanud. Katseplaadi joonise mõõte oleks võinud ilma ette teatamata veidi muuta.

15
Kasutage tervet mõistust ja järgige alati õigeid ohutusprotseduure.

16
Kontrollige kogu tööpiirkonda ja seadmeid, pöörates suurt tähelepanu elektriühendustele ja kõikidele ohutusriskidele.

17
Kandke sobivaid tööriideid, mis kaitsevad kogu keha sulametalli, intensiivse kiirgava kuumuse, sädemete ja elektrilöögi eest. Ärge kunagi kasutage kottis või avaraid riideid. Töötate ohtlikus keskkonnas liikuvate masinate ja elektriliste tööriistadega, kus teid võib kergesti tükkideks lõigata või põletada. Ärge kandke pükse, jopesid, põllesid ega katmata taskute, varrukate või kraega kombinesooni. Kui 2000 kraadi sulametallist ese või säde jääb teie riiete sisse, võite saada tõsiseid vigastusi. Samuti kontrollitakse teid ohutusprotseduuride ja tööruumi korrasoleku osas.

18
Enne töö kontrollimiseks esitamist puhastage ja asetage kõik materjalid ja seadmed õigesse hoiukohta.

19
Edu!